Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CHRISTMAS SONG
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ПЕСНЯ
I'm
not
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
не
мечтаю
о
белом
Рождестве
I'm
not
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
не
мечтаю
о
белом
Рождестве
All
I'm
dreaming
of
the
whole
day
long
Весь
день
я
мечтаю
лишь
о
том,
Is
a
peaceful
world
Чтоб
мир
обрёл
покой
Merry
Christmas,
Happy
New
Year
С
Рождеством,
С
Новым
годом
To
those
of
you
who
live
in
fear
Для
вас,
живущих
в
страхе,
And
let
us
hope
that
very
soon
Надеюсь,
очень
скоро
The
peace
you
seek
will
then
resume
Найдёте
мир
вновь
вы
I'm
not
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
не
мечтаю
о
белом
Рождестве
I'm
not
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
не
мечтаю
о
белом
Рождестве
All
I'm
dreaming
of
the
whole
day
long
Весь
день
я
мечтаю
лишь
о
том,
Is
a
peaceful,
peaceful
world
Чтоб
мир
обрёл
покой,
покой
(I'm
not
dreaming
of
a
white
Christmas)
(Я
не
мечтаю
о
белом
Рождестве)
(I'm
not
dreaming
of
a
white
Christmas)
(Я
не
мечтаю
о
белом
Рождестве)
(All
I'm
dreaming
of
the
whole
day
long)
(Весь
день
я
мечтаю
лишь
о
том,)
(Is
a
peaceful
world)
(Чтоб
мир
обрёл
покой)
Merry
Christmas,
Happy
New
Year
С
Рождеством,
С
Новым
годом
To
those
of
you
who
live
in
fear
Для
вас,
живущих
в
страхе,
And
let
us
hope
that
very
soon
Надеюсь,
очень
скоро
The
peace
you
seek
will
then
resume
Найдёте
мир
вновь
вы
I'm
not
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
не
мечтаю
о
белом
Рождестве
I'm
not
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
не
мечтаю
о
белом
Рождестве
All
I'm
dreaming
of
the
whole
day
long
Весь
день
я
мечтаю
лишь
о
том,
Is
a
peaceful,
peaceful
world
Чтоб
мир
обрёл
покой,
покой
Doo-doo,
doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
Ду-ду,
ду-ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O Sullivan Gilbert, O Sullivan Raymond
Attention! Feel free to leave feedback.