GILBERT O SULLIVAN - I'll Be the Lonely One - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GILBERT O SULLIVAN - I'll Be the Lonely One




I'll Be the Lonely One
Я буду одинок
God speed on your journey overseas
Счастливого пути в твоем путешествии за океан,
Into the path of the sun
навстречу солнцу.
And while you′re away spare a thought for me
И пока ты будешь вдали, вспомни обо мне,
Cause I'll be the lonely one
ведь я буду одинок.
You say that my leaving doesn′t mean
Ты говоришь, что мой отъезд ничего не значит,
We've been together too long
что мы были вместе слишком долго.
What it does mean however is till
Но это значит, что пока
Your here
тебя нет здесь,
I'll be the lonely one
я буду одинок.
Come away with me won′t you
Уедь со мной, прошу тебя.
I can hear A voice in the distance yell
Я слышу голос вдали,
And when I look up to see if it
и когда поднимаю взгляд, чтобы увидеть,
Could be you
не ты ли это,
I see that it′s only myself
я вижу, что это только я сам.
I'll be the lonely one
Я буду одинок.
Some say that it′s easy to forget
Некоторые говорят, что легко забыть,
The further it is that you run
чем дальше ты бежишь.
What I'd like to say is when your not here
Но я хочу сказать, что когда тебя нет рядом,
I′ll be the lonely one
я одинок.
I'll be the lonely one
Я буду одинок.
And I won′t try and reach you
И я не буду пытаться связаться с тобой,
There's no point
в этом нет смысла.
You never return my call
Ты никогда не отвечаешь на мои звонки.
If I do leave a message I guarantee
Если я оставлю сообщение, гарантирую,
It won't be acknowledged at all
ты его даже не заметишь.
God speed on your journey overseas
Счастливого пути в твоем путешествии за океан,
Into the path of the sun
навстречу солнцу.
And while you′re away
И пока ты будешь вдали,
Spare a thought for me
вспомни обо мне,
Cause I′ll be the lonely one
ведь я буду одинок.
Yes, I'll be the lonely one
Да, я буду одинок.





Writer(s): Raymond O'sullivan


Attention! Feel free to leave feedback.