GILBERT O SULLIVAN - I'll Believe It When I See It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GILBERT O SULLIVAN - I'll Believe It When I See It




You gave your love so tenderly,
Ты дарил свою любовь так нежно,
Said there could be no one hut for me,
Сказал, что для меня не может быть ни одной хижины.
And all the time you had it planned,
И все это время ты планировала
To spend your weekend with another man,
Провести выходные с другим мужчиной.
What kind of love do you call this,
Что за любовь ты называешь?
I cannot live my life on promises,
Я не могу жить на обещаниях.
You say your lesson has been learned,
Ты говоришь, что твой урок усвоен,
It's over now as far as you're concerned
Теперь все кончено, что касается тебя.
Well I'll believe it when I see it,
Что ж, я поверю в это, когда увижу.
I'll believe it when I see it
Я поверю в это, когда увижу.
If I can't have you when I want to,
Если я не могу быть с тобой, когда захочу,
I might just as well be dead,
С таким же успехом я мог бы умереть.
I don't think I can live my life
Я не думаю, что смогу прожить свою жизнь.
Sharing you with someone else,
Делить тебя с кем-то другим.
You told our children on the phone,
Ты сказал нашим детям по телефону:
How much you hated leaving them alone,
Как же ты ненавидела оставлять их одних!
Yet for the past few weeks or so
И все же последние несколько недель или около того
You never phoned them just to say hello;
Ты никогда не звонил им просто чтобы поздороваться;
You disappointed me so much,
Ты так разочаровал меня.
Does it surprise you that I bear a grudge,
Тебя удивляет, что я затаил обиду,
In Spite of promises you broke,
Несмотря на нарушенные тобой обещания?
You still insist that there 5 a ray of hope
Ты все еще настаиваешь, что есть луч надежды.
Well I'll believe it when I see it,
Что ж, я поверю в это, когда увижу.
I'll believe it when I see it
Я поверю в это, когда увижу.
If we can't survive and live our lives
Если мы не сможем выжить и жить своей жизнью ...
The way we both intended to,
Так, как мы оба намеревались.
We might just as well stop right now,
Мы могли бы остановиться прямо сейчас.
What good would going on do
Что хорошего в том, чтобы продолжать?
I'll believe it when I see it,
Я поверю в это, когда увижу.
Oh, you know I try to understand,
О, ты знаешь, я пытаюсь понять.
I'll believe it when I see it,
Я поверю в это, когда увижу.
'Cos that's the kind of man I am,
Потому что я именно такой человек.
If I can't have you, when I want to,
Если я не могу быть с тобой, когда захочу.
Oh when I want to,
О, когда я захочу...
I just might as well be dead,
С таким же успехом я мог бы умереть,
Oh, I might just as well be dead,
О, С таким же успехом я мог бы умереть.
I don't think that I can live my life
Я не думаю, что смогу прожить свою жизнь.
Sharing you with someone else;
Делить тебя с кем-то другим;
I'll believe it when I see I,
Я поверю в это, когда увижу, что я,
Baby, baby, what else can I do,
Детка, детка, что еще я могу сделать?
I'll believe it when I see it,
Я поверю в это, когда увижу.
You don't know how much I'm in love with you
Ты не знаешь, как сильно я люблю тебя.
If we can't survive and live our lives
Если мы не сможем выжить и жить своей жизнью ...
The way we both intended to,
Так, как мы оба намеревались.
We might just as well stop right now,
Мы могли бы остановиться прямо сейчас.
What good would going on do
Что хорошего в том, чтобы продолжать?





Writer(s): Gilbert O'sullivan


Attention! Feel free to leave feedback.