GILBERT O SULLIVAN - The Best Fun I Ever Had - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GILBERT O SULLIVAN - The Best Fun I Ever Had




You were the best fun I ever had
Ты был лучшим развлечением в моей жизни.
You gave me a love that couldn't be bad
Ты подарил мне любовь, которая не может быть плохой.
You taught me things that I thought were rude
Ты научил меня вещам, которые я считал грубыми.
Oh, you were the best girl I ever knew
О, ты была лучшей девушкой, которую я когда-либо знал.
You were the best girl I ever knew
Ты была лучшей девушкой, которую я когда-либо знал.
We were a couple so much in love
Мы были влюбленной парой.
We gave to each other over and above
Мы отдавали друг другу все больше и больше.
You made my life and I'm glad
Ты создал мою жизнь и я рад этому
Oh, you were the best fun I ever had
О, ты была самым лучшим развлечением, которое я когда-либо испытывал
You were the best fun I ever had
Ты был лучшим развлечением в моей жизни.
From the time we met till the time you left
С момента нашей встречи и до твоего ухода.
It was one big beautiful dream
Это была одна большая прекрасная мечта.
Even LSD with its potency
Даже ЛСД с его мощью.
Couldn't match the thrills we've seen
Не могу сравниться с теми острыми ощущениями, которые мы видели.
You were the best fun I ever had
Ты был лучшим развлечением в моей жизни.
Gave me a love that couldn't be bad
Подарил мне любовь, которая не может быть плохой.
Taught me things that I thought were rude
Научил меня вещам, которые я считал грубыми.
Oh, you were the best girl I ever knew
О, ты была лучшей девушкой, которую я когда-либо знал.
You were the best girl I ever knew
Ты была лучшей девушкой, которую я когда-либо знал.
Now as I look back on those good old days
Теперь когда я оглядываюсь на те старые добрые времена
The singing nun was all the rage
Поющая монахиня была в моде.
You'll see engraved around my eyes
Ты увидишь гравировку вокруг моих глаз.
A sadness I cannot disguise
Печаль, которую я не могу скрыть.
From the time we met till the time you left
С момента нашей встречи и до твоего ухода.
It was one long glorious affair
Это был долгий и славный Роман.
Even Casanova for all his know-how
Даже Казанова со всем своим ноу-хау.
Would have died had he been there
Он бы умер, если бы был там.
You were the best fun I ever had
Ты был лучшим развлечением в моей жизни.
Gave me a love that couldn't be bad
Подарил мне любовь, которая не может быть плохой.
Taught me things that I thought were rude
Научил меня вещам, которые я считал грубыми.
Oh, you were the best girl I ever knew
О, ты была лучшей девушкой, которую я когда-либо знал.
You were the best girl I ever knew
Ты была лучшей девушкой, которую я когда-либо знал.
From the time we met till the time you left
С момента нашей встречи и до твоего ухода.
It was nothing short of superb
Это было просто великолепно
Even D.H. Lawrence for all his novels
Даже Д. Х. Лоуренс за все его романы.
Would have been shocked had he heard
Он был бы шокирован, если бы услышал.
You were the best fun I ever had
Ты был лучшим развлечением в моей жизни.
Gave me a love that couldn't be bad
Подарил мне любовь, которая не может быть плохой.
Taught me things that I thought were rude
Научил меня вещам, которые я считал грубыми.
Oh, you were the best girl I ever knew
О, ты была лучшей девушкой, которую я когда-либо знал.
You were the best girl I ever knew, I'm glad, I'm glad
Ты была лучшей девушкой, которую я когда-либо знал, я рад, я рад.
You were the best fun I ever had
Ты был лучшим развлечением в моей жизни.
You were the best fun I ever had
Ты был лучшим развлечением в моей жизни.
You were the best fun I ever had
Ты был лучшим развлечением в моей жизни.
You were the best fun I ever had
Ты был лучшим развлечением в моей жизни.
You were the best fun I ever had
Ты был лучшим развлечением в моей жизни.





Writer(s): Gilbert O'sullivan


Attention! Feel free to leave feedback.