Lyrics and translation GILBERT O SULLIVAN - Two’s Company (Three Is Allowed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two’s Company (Three Is Allowed)
Вдвоем хорошо (троем не запрещено)
Sellotape
is
sticky
Скотч
липкий,
Now
there's
a
surprise
Вот
это
да,
открытие!
Next
they'll
tell
you
you
can
see
out
of
your
eyes
Дальше
скажут,
что
через
глаза
можно
видеть.
Mummified
mummies
daddies
little
girl
Мумифицированные
мумии,
папина
дочка,
Had
the
operation
then
became
an
earl
Сделала
операцию
и
стала
графиней.
Once
you
would
have
kissed
her
gently
on
the
cheek
Когда-то
ты
целовал
ее
нежно
в
щечку,
Now
she
kisses
you
beginning
with
your
feet
Теперь
она
целует
тебя,
начиная
со
ступней.
Roles
that
are
reversing
so
misunderstood
Меняются
роли,
так
непонятно,
Kids
who
think
monogamy
is
a
piece
of
wood
Дети
думают,
что
моногамия
— это
кусок
дерева.
Ooh
but
two's
company
three
is
allowed
О,
вдвоем
хорошо,
троем
не
запрещено,
Two's
company
three
is
allowed
Вдвоем
хорошо,
троем
не
запрещено,
Two's
company
three
is
allowed
Вдвоем
хорошо,
троем
не
запрещено,
These
days
as
a
woman
you
are
out
of
place
В
наши
дни
ты,
как
женщина,
не
в
своей
тарелке,
If
you're
not
a
lesbian
whose
friends
are
gays
Если
ты
не
лесбиянка,
чьи
друзья
геи.
Anything
is
normal
normal
is
of
course
Всё
нормально,
норма
— это,
конечно,
Getting
married
after
planning
your
divorce
Выходить
замуж,
уже
спланировав
развод.
Usually
I
don't
go
much
at
all
on
twins
Обычно
я
не
очень-то
западаю
на
близнецов,
Once
you've
seen
the
one
you've
seen
them
both
I
think
Увидел
одного
— считай,
увидел
обоих,
я
думаю.
Mind
you
when
they're
pretty
pretty
as
a
peach
Хотя,
если
они
хорошенькие,
как
персик,
Whose
to
say
that
on
the
day
with
one
of
each
Кто
может
сказать,
что
в
тот
день
с
каждой
по
одному…
Ooh
two's
company
three
is
allowed
О,
вдвоем
хорошо,
троем
не
запрещено,
Two's
company
three
is
allowed
Вдвоем
хорошо,
троем
не
запрещено,
Two's
company
three
is
allowed
Вдвоем
хорошо,
троем
не
запрещено,
I
look
like
I
wanna
look
I
wear
what
I
like
Я
выгляжу
так,
как
хочу,
ношу
то,
что
мне
нравится,
It
won't
be
a
suit
and
no
it
won't
be
a
tie
Это
не
будет
костюм,
и
нет,
это
не
будет
галстук.
A
tie
is
a
dead
heat
not
a
knot
round
your
neck
Галстук
— это
ничья,
а
не
узел
на
шее,
Neck
is
what
you
do
when
Шея
— это
то,
что
ты
делаешь,
Alone
with
your
girlfriend
Наедине
со
своей
девушкой.
Ooh
but
two's
company
three
is
allowed
О,
вдвоем
хорошо,
троем
не
запрещено,
Two's
company
three
is
allowed
Вдвоем
хорошо,
троем
не
запрещено,
Two's
company
three
is
allowed
Вдвоем
хорошо,
троем
не
запрещено,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilbert O'sullivan
Attention! Feel free to leave feedback.