GILBERT O SULLIVAN - Where Did You Go To? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GILBERT O SULLIVAN - Where Did You Go To?




Where Did You Go To?
Куда ты ходила?
There's a man, desperate time, looking for a wife
Есть мужчина, отчаянные времена, ищет жену
You think I'll find the right one, they'll explode
Ты думаешь, я найду ту самую, а они возьмут и взорвутся
She seems like woman-like cycling in the nude
Она выглядит как женщина, катающаяся на велосипеде голой
No wonder then there's yet no one to show
Неудивительно, что показывать еще некого
You can battle your [?]
Ты можешь сражаться со своими [?демонами?]
Up and down the busy creek
Вверх и вниз по оживленному ручью
The question though is this
Но вопрос в следующем
With [?]
С [?кем?]
Where did you go to, who did you see?
Куда ты ходила, кого ты видела?
How did you know I'd be there?
Откуда ты знала, что я буду там?
And did you remember not to forget
И ты не забыла не забыть
Tell me 'cause I don't care
Расскажи мне, потому что мне все равно
If you knew the pain [?] you might know the song
Если бы ты знала эту боль [?тоски?], ты бы знала эту песню
But if you knew a secret, would you tell?
Но если бы ты знала секрет, ты бы рассказала?
Seems to me for a [?] we would sell our souls
Мне кажется, за [?грош?] мы бы продали свои души
If only for the coffers it would swell
Лишь бы наполнить казну
You can bless your [?] socks
Ты можешь благословлять свои [?шерстяные?] носки
All the woolly ones at least
По крайней мере, все шерстяные
The only problem being
Единственная проблема в том
[?] that you can't find the priest
[?] что ты не можешь найти священника
So where did you go to, who did you see?
Так куда ты ходила, кого ты видела?
How did you know I'd be there?
Откуда ты знала, что я буду там?
Oh, and did you remember not to forget
О, и ты не забыла не забыть
Tell me 'cause I don't
Расскажи мне, потому что мне
Tell me 'cause I don't care
Расскажи мне, потому что мне все равно
Don't care
Все равно
Doesn't mean the world is coming to an end
Это не значит, что миру приходит конец
Doesn't mean there won't be no [?]
Это не значит, что не будет [?завтра?]
If you [?]
Если ты [?упала духом?]
Are you off your luck, we're all just having fun
Если тебе не везет, мы все просто веселимся
Take your time, learn your lines, call somebody's bluff
Не торопись, учи свои реплики, блефуй
But don't try to [?] know what I mean
Но не пытайся [?притворяться?], ты понимаешь, о чем я
Use your head, make your bet, turn the duvet round
Включи голову, сделай ставку, переверни одеяло
When the waiting is too long
Когда ожидание слишком долгое
Stretching right around the block
Тянется прямо вокруг квартала
It's hard enough to [?]
Достаточно сложно [?понять?]
Where it starts is where it stops
Где начинается, там и заканчивается
So where did you go to, who did you see?
Так куда ты ходила, кого ты видела?
How did you know I'd be there?
Откуда ты знала, что я буду там?
Oh, and did you remember not to forget
О, и ты не забыла не забыть
Tell me 'cause I don't
Расскажи мне, потому что мне
Tell me 'cause I don't
Расскажи мне, потому что мне
Tell me 'cause I don't
Расскажи мне, потому что мне
Tell me 'cause I don't care
Расскажи мне, потому что мне все равно
Don't care
Все равно





Writer(s): Gilbert O'Sullivan


Attention! Feel free to leave feedback.