GILBERT O SULLIVAN - You Got Me Going - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GILBERT O SULLIVAN - You Got Me Going




Now move a little closer baby
А теперь подойди поближе детка
Don't stand in the road
Не стой на дороге.
There's such a lot of traffic about
Вокруг столько машин!
You'll catch your death of cold
Ты умрешь от холода.
And as you can well imagine
И как ты можешь себе представить
What with your death on my hands
Что с твоей смертью на моих руках
Nobody would believe me
Никто бы мне не поверил.
They just wouldn't understand
Они просто не поймут.
Without you knowing
Без твоего ведома.
You got me going
Ты меня заводишь.
Without your knowing
Без твоего ведома.
You got me going... (You got me going)
Ты заводишь меня ... (ты заводишь меня)
You got me going... (You got me going)
Ты заводишь меня ... (ты заводишь меня)
All the way
Весь путь
Now waiting for the bus to come
Теперь жду, когда приедет автобус.
Is getting to be a drag
Это становится обузой
Time was when it used to get here
Было время, когда он добирался сюда.
Dead on quarter past
Умер в четверть четвертого.
Now its almost quarter to
Уже почти без четверти
And still it hasn't shown
И до сих пор этого не видно.
By the time I get to your place
К тому времени как я доберусь до твоего дома
I might just as well have flown
С таким же успехом я мог бы улететь.
Without you knowing
Без твоего ведома.
You got me going
Ты меня заводишь.
Without your knowing
Без твоего ведома.
You got me going... (You got me going)
Ты заводишь меня ... (ты заводишь меня)
You got me going... (You got me going)
Ты заводишь меня ... (ты заводишь меня)
All the way
Весь путь
And I don't ever want you to think
И я не хочу, чтобы ты думал.
That I'm the sort
Что я из таких.
Who has a woman waiting for me
У кого есть женщина, которая ждет меня?
In every port
В каждом порту.
I mean, as far as I know
Я имею в виду, насколько я знаю.
I've never been to sea
Я никогда не был в море.
Unless you count the time I went out
Если не считать времени, когда я уходил.
In it up to my knees
В нем мне по колено.
And I don't ever want you to think
И я не хочу, чтобы ты думал.
That for a start
Это для начала.
I would ever do anything
Я бы сделал что угодно.
To break your heart
Разбить тебе сердце.
You see, the bond we have between us
Ты видишь связь между нами.
Is enough
Этого достаточно
To ensure when we're together
Чтобы убедиться, что мы вместе.
We are miles away in love
Мы в милях друг от друга влюблены.
Now I'm not superstitious
Теперь я не суеверен.
But if ever I see a cat
Но если я когда нибудь увижу кошку
The first thing that I do
Первое что я делаю
Is check and see it isn't black
Проверь и увидишь, что это не черный цвет.
And if on close inspection
А если при ближайшем рассмотрении
It turns out to be maroon
Оказывается, он темно-бордовый.
I'll breathe a heavy sigh of relief
Я вздохну с облегчением.
And grab you on my broom
И схватить тебя на свою метлу.
Without you knowing
Без твоего ведома.
You got me going
Ты меня заводишь.
Without your knowing
Без твоего ведома.
You got me going... (You got me going)
Ты заводишь меня ... (ты заводишь меня)
You got me going... (You got me going)
Ты заводишь меня ... (ты заводишь меня)
All the way
Весь путь





Writer(s): G O'sullivan


Attention! Feel free to leave feedback.