Lyrics and translation GILBERT O SULLIVAN - All They Wanted to Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All They Wanted to Say
Всё, что они хотели сказать
I
don't
know
what
makes
a
man
Я
не
понимаю,
что
заставляет
мужчину,
Or
a
woman
even
think
that
Или
даже
женщину,
думать,
что
Terror
isn't
evil
Террор
— это
не
зло.
How
could
anyone
have
plans
Как
кто-то
может
строить
планы,
That
would
guarantee
the
death
of
Которые
гарантируют
смерть
Thousands
of
people
Тысяч
людей?
And
yet
as
I
look
back
now
on
what
happened
И
всё
же,
когда
я
оглядываюсь
назад
на
то,
что
случилось,
Like
the
calls
from
those
in
planes
На
звонки
тех,
кто
был
в
самолетах,
They
were
trapped
in
В
которых
они
оказались
в
ловушке,
Whatever
they
felt
that
day
Что
бы
они
ни
чувствовали
в
тот
день,
I
love
you
«Я
люблю
тебя»
—
That
was
all
they
wanted
to
say
Это
всё,
что
они
хотели
сказать.
Call
this
if
you
like
naive
Назови
это,
если
хочешь,
наивным,
But
if
I
don't
threaten
your
life
Но
если
я
не
угрожаю
твоей
жизни,
Why
would
you
deplore
me
Зачем
ты
меня
осуждаешь?
Just
because
I
might
believe
Только
потому,
что
я
могу
верить
In
a
different
set
of
values
В
другие
ценности,
You
think
it
un-holy
Ты
считаешь
это
нечестивым.
What
you
must
remember
in
what
they
Но
ты
должна
помнить,
с
чем
они
Many
feared
the
worst
in
calls
they
were
making
Многие
боялись
худшего,
когда
звонили.
And
yet
as
is
shown
that
day
И
всё
же,
как
показал
тот
день,
I
love
you
«Я
люблю
тебя»
—
That
was
all
they
wanted
to
say
Это
всё,
что
они
хотели
сказать.
It's
a
fine
line
you
cross
when
you
talk
of
a
loss
Ты
переступаешь
тонкую
грань,
когда
говоришь
о
потерях
In
terms
of
its
market
share
С
точки
зрения
доли
рынка.
There
are
paintings
worth
millions
gone
Пропали
картины
стоимостью
в
миллионы,
Who
even
cares
who'd
even
dare
Кого
это
вообще
волнует,
кто
посмеет?
Even
if
your
faith
in
god
is
now
dwindling
Даже
если
твоя
вера
в
Бога
сейчас
ослабевает,
Think
of
those
who
called
up
trapped
Подумай
о
тех,
кто
звонил,
запертый
Inside
those
buildings
Внутри
этих
зданий,
Knowing
what
before
them
lay
Зная,
что
их
ждёт.
I
love
you
«Я
люблю
тебя»
—
That
was
all
they
wanted
to
say
Это
всё,
что
они
хотели
сказать.
Nobody
I
think
who's
been
Никто,
я
думаю,
кто
столкнулся
Caught
up
in
an
act
of
terror
С
актом
террора,
Needs
to
be
reminded
Не
нуждается
в
напоминании.
What
you
can't
envisage
seeing
То,
что
ты
не
можешь
себе
представить,
Is
for
some
very
reason
По
какой-то
причине
They
are
so
delighted
Для
них
— радость.
Never
realized
before
until
this
hour
Никогда
раньше
до
этого
часа
не
осознавал,
Words
however
much
abused
Что
слова,
как
бы
ими
ни
злоупотребляли,
Have
so
much
power
Обладают
такой
силой.
Think
of
those
who
called
that
day
Вспомни
тех,
кто
звонил
в
тот
день:
I
love
you
I
love
you
«Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя»
—
That
was
all
they
wanted
to
say
Это
всё,
что
они
хотели
сказать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilbert O'sullivan
Attention! Feel free to leave feedback.