Lyrics and translation Gilberto Daza feat. Sergio Luis Rodríguez - Yo Te Necesito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
este
vallenato
que
necesita
de
mi
acordeón
Like
this
vallenato
that
needs
my
accordion
Como
la
sangre
que
corre
por
mis
venas
al
corazón
Like
the
blood
that
runs
through
my
veins
to
my
heart
Como
de
la
sierra
va
el
agua
fresca
a
Valledupar
Like
the
fresh
water
that
flows
from
the
mountains
to
Valledupar
Espíritu
Santo
yo
te
necesito
pa
respirar
Holy
Spirit,
I
need
You
to
breathe
Yo
te
necesito
como
nieve
al
frío
I
need
You
like
snow
to
the
cold
Como
la
montaña
necesita
el
río
Like
the
mountain
needs
the
river
Yo
te
necesito
como
sol
al
día
I
need
You
like
the
sun
to
the
day
Como
los
acordes
a
mi
melodía
Like
the
chords
to
my
melody
Como
aquellas
aguas
del
océano
que
invita
la
luna
pa
bailar
Like
the
waters
of
the
ocean
that
the
moon
invites
to
dance
Como
las
estrellas
en
verano
que
adornan
la
noche
en
la
ciudad
Like
the
stars
in
summer
that
adorn
the
night
in
the
city
Como
aquellas
aguas
del
océano
que
invita
la
luna
pa
bailar
Like
the
waters
of
the
ocean
that
the
moon
invites
to
dance
Como
las
estrellas
de
verano
que
adornan
la
noche
en
Bogotá
Like
the
stars
of
summer
that
adorn
the
night
in
Bogotá
Así
como
el
águila
busca
el
viento
para
volar
Like
the
eagle
seeks
the
wind
to
fly
Solo
tu
presencia
me
da
las
fuerzas
para
avanzar
Only
Your
presence
gives
me
the
strength
to
move
forward
Como
las
fuertes
olas
buscan
la
orilla
pa
descansar
Like
the
strong
waves
that
seek
the
shore
to
rest
Mi
ser
a
toda
hora
te
necesita
pa
continuar
My
being
needs
You
at
all
times
to
continue
Yo
te
necesito
como
nieve
al
frío
I
need
You
like
snow
to
the
cold
Como
la
montaña
necesita
el
río
Like
the
mountain
needs
the
river
Yo
te
necesito
como
sol
al
día
I
need
You
like
the
sun
to
the
day
Como
los
acordes
a
mi
melodía
Like
the
chords
to
my
melody
Como
aquellas
aguas
del
océano
que
invita
la
luna
pa
bailar
Like
the
waters
of
the
ocean
that
the
moon
invites
to
dance
Como
las
estrellas
en
verano
que
adornan
la
noche
en
la
ciudad
Like
the
stars
in
summer
that
adorn
the
night
in
the
city
Como
las
estrellas
de
verano
que
adornan
la
noche
en
Bogotá
Like
the
stars
of
summer
that
adorn
the
night
in
Bogotá
Como
las
estrellas
de
verano
que
adornan
la
noche
en
Bogotá
Like
the
stars
of
summer
that
adorn
the
night
in
Bogotá
Como
aquellas
aguas
del
océano
que
invita
la
luna
pa
bailar
Like
the
waters
of
the
ocean
that
the
moon
invites
to
dance
Como
las
estrellas
en
verano
que
adornan
la
noche
en
la
ciudad
Like
the
stars
in
summer
that
adorn
the
night
in
the
city
Como
las
estrellas
de
verano
que
adornan
la
noche
en
Bogotá
Like
the
stars
of
summer
that
adorn
the
night
in
Bogotá
Como
las
estrellas
de
verano
que
adornan
la
noche
en
Bogotá
Like
the
stars
of
summer
that
adorn
the
night
in
Bogotá
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elber Montiel
Attention! Feel free to leave feedback.