Gilberto Gil - A Rua - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilberto Gil - A Rua




A Rua
Улица
Toda rua tem seu curso
У каждой улицы есть свой путь,
Tem seu leito de água clara
Свое русло чистой воды,
Por onde passa a memória
Где течет память,
Lembrando histórias de um tempo
Вспоминая истории времени,
Que não acaba
Которое не кончается,
De uma rua, de uma rua
Об одной улице, об одной улице
Eu lembro agora
Я сейчас вспоминаю,
Que o tempo, ninguém mais
Что время, никто больше,
Ninguém mais canta
Никто больше не поет,
Muito embora de cirandas
Хотя и о хороводах,
(Oi, de cirandas)
(Ой, о хороводах)
E de meninos correndo
И о мальчишках, бегущих
Atrás de bandas
За оркестрами,
Atrás de bandas que passavam
За оркестрами, которые проходили мимо,
Como o rio Parnaíba
Как река Парнаиба,
Rio manso
Тихая река,
Passava no fim da rua
Протекала в конце улицы
E molhava seus lajedos
И омывала ее камни,
Onde a noite refletia
Где ночью отражался
O brilho manso
Мягкий свет,
O tempo claro da lua
Ясный свет луны.
Ê, São João, ê, Pacatuba
Эх, Сан-Жуан, эх, Пакатуба,
Ê, rua do Barrocão
Эх, улица Баррокан,
Ê, Parnaíba passando
Эх, Парнаиба течет,
Separando a minha rua
Отделяя мою улицу
Das outras, do Maranhão
От других, от Мараньяна.
De longe pensando nela
Думая о ней издалека,
Meu coração de menino
Мое мальчишеское сердце
Bate forte como um sino
Бьется сильно, как колокол,
Que anuncia procissão
Который возвещает процессию.
Ê, minha rua, meu povo
Эх, моя улица, мой народ,
Ê, gente que mal nasceu
Эх, люди, которые едва родились,
Das Dores, que morreu cedo
Дас Дорис, которая рано умерла,
Luzia, que se perdeu
Лузия, которая пропала,
Macapreto, Velhinho
Макапрето, Зе Велью,
Esse menino crescido
Этот повзрослевший мальчик,
Que tem o peito ferido
У которого ранено сердце,
Anda vivo, não morreu
Все еще жив, не умер.
Ê, Pacatuba
Эх, Пакатуба,
Meu tempo de brincar foi-se embora
Мое время игр прошло,
Ê, Parnaíba
Эх, Парнаиба,
Passando pela rua até agora
Текущая по улице до сих пор.
Agora por aqui estou com vontade
Сейчас я здесь, тоскую,
E eu volto pra matar esta saudade
И я вернусь, чтобы утолить эту тоску.
Ê, São João, ê, Pacatuba
Эх, Сан-Жуан, эх, Пакатуба,
Ê, rua do Barrocão
Эх, улица Баррокан.





Writer(s): Gilberto Gil, Torquanto Neto


Attention! Feel free to leave feedback.