Lyrics and translation Gilberto Gil - Amarra o Teu Arado a uma Estrela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amarra o Teu Arado a uma Estrela
Привяжи свой плуг к звезде
Se
os
frutos
produzidos
pela
terra
Если
плоды,
рождённые
землёй,
Ainda
não
são
tão
doces
e
polpudos
Всё
ещё
не
так
сладки
и
сочны,
Quanto
as
peras
da
tua
ilusão
Как
груши
твоих
иллюзий,
Amarra
o
teu
arado
a
uma
estrela
Привяжи
свой
плуг
к
звезде,
E
os
tempos
darão
И
время
подарит
Safras
e
safras
de
sonhos
Урожай
за
урожаем
грёз,
Quilos
e
quilos
de
amor
Килограммы
и
килограммы
любви
Noutros
planetas
risonhos
На
других,
улыбающихся
планетах,
Outras
espécies
de
dor
Другие
виды
боли.
Se
os
campos
cultivados
neste
mundo
Если
поля,
возделываемые
в
этом
мире,
São
duros
demais
Слишком
суровы,
E
os
solos
assolados
pela
guerra
И
земли,
опустошённые
войной,
Não
produzem
a
paz
Не
даруют
мира,
Amarra
o
teu
arado
a
uma
estrela
Привяжи
свой
плуг
к
звезде,
Eaí
tu
serás
И
тогда
ты
станешь
O
lavrador
louco
dos
astros
Безумным
пахарем
звёзд,
O
camponês
solto
no
céus
Крестьянином,
свободным
в
небесах.
E
quanto
mais
longe
da
terra
И
чем
дальше
от
земли,
Tanto
mais
longe
de
Deus
Тем
дальше
от
Бога.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilberto Gil
Attention! Feel free to leave feedback.