Lyrics and translation Gilberto Gil - Chororô
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok
Djalma,
get
it
going
Хорошо,
Джалма,
начинай
Menos
um
tiquinho
Matheus
Чуть-чуть
потише,
Матеус
Tenho
pena
de
quem
chora
Мне
жаль
тех,
кто
плачет,
De
quem
chora
tenho
dó
Тех,
кто
плачет,
мне
жаль.
Quando
o
choro
de
quem
chora
Когда
плач
плачущего
Não
é
choro,
é
chororô
Не
плач,
а
рыдания.
Tenho
pena
de
quem
chora
Мне
жаль
тех,
кто
плачет,
De
quem
chora
tenho
dó
Тех,
кто
плачет,
мне
жаль.
Quando
o
choro
de
quem
chora
Когда
плач
плачущего
Não
é
choro,
é
chororô
Не
плач,
а
рыдания.
Quando
uma
pessoa
chora
seu
choro
baixinho
Когда
человек
плачет
тихим
плачем,
De
lágrima
a
correr
pelo
cantinho
do
olhar
Слезами,
бегущими
по
уголку
глаза,
Não
se
pode
duvidar
Нельзя
сомневаться
Da
razão
daquela
dor
В
причине
этой
боли,
Não
se
pode
atrapalhar
Нельзя
мешать,
Sentindo
seja
o
que
for
Чувствуя,
что
бы
это
ни
было.
Mas
quando
a
pessoa
chora
o
choro
em
desatino
Но
когда
человек
плачет
в
безумии,
Batendo
pino
como
quem
vai
se
arrebentar
Бьется
как
рыба
об
лед,
будто
сейчас
взорвется,
Aí,
penso
que
é
melhor
Тогда,
думаю,
лучше
Ajudar
aquela
dor
Помочь
этой
боли
A
encontrar
o
seu
lugar
Найти
свое
место
No
meio
do
chororô
Среди
рыданий.
Chororô,
chororô,
chororô
Рыдания,
рыдания,
рыдания
É
muita
água,
é
magoa,
é
jeito
bobo
de
chorar
Это
много
воды,
это
грусть,
это
глупый
способ
плакать
Chororô,
chororô,
chororô
Рыдания,
рыдания,
рыдания
É
mágoa,
é
muita
água,
a
gente
pode
se
afogar
Это
грусть,
это
много
воды,
можно
утонуть
Chororô,
chororô,
chororô
Рыдания,
рыдания,
рыдания
É
muita
água,
é
magoa,
é
jeito
bobo
de
chorar
Это
много
воды,
это
грусть,
это
глупый
способ
плакать
Chororô,
chororô,
chororô
Рыдания,
рыдания,
рыдания
É
mágoa,
é
muita
água,
a
gente
pode
se
acabar
Это
грусть,
это
много
воды,
можно
утопиться
Tenho
pena
de
quem
chora
Мне
жаль
тех,
кто
плачет,
De
quem
chora
tenho
dó
Тех,
кто
плачет,
мне
жаль.
Quando
o
choro
de
quem
chora
Когда
плач
плачущего
Não
é
choro,
é
chororô
Не
плач,
а
рыдания.
Tenho
pena
de
quem
chora
Мне
жаль
тех,
кто
плачет,
De
quem
chora
tenho
dó
Тех,
кто
плачет,
мне
жаль.
Quando
o
choro
de
quem
chora
Когда
плач
плачущего
Não
é
choro,
é
chororô
Не
плач,
а
рыдания.
Quando
uma
pessoa
chora
seu
choro
baixinho
Когда
человек
плачет
тихим
плачем,
De
lágrima
a
correr
pelo
cantinho
do
olhar
Слезами,
бегущими
по
уголку
глаза,
Não
se
pode
duvidar
Нельзя
сомневаться
Da
razão
daquela
dor
В
причине
этой
боли,
Não
se
deve
atrapalhar
Не
стоит
мешать,
Sentindo
seja
o
que
for,
yeah
Чувствуя,
что
бы
это
ни
было,
да
Mas
quando
a
pessoa
chora
o
choro
em
desatino
Но
когда
человек
плачет
в
безумии,
Batendo
pino
como
quem
vai
se
arrebentar
Бьется
как
рыба
об
лед,
будто
сейчас
взорвется,
Então
penso
que
é
melhor
Тогда,
думаю,
лучше
Ajudar
aquela
dor
Помочь
этой
боли
A
encontrar
o
seu
lugar
Найти
свое
место
No
meio
do
chororô
Среди
рыданий.
Chororô,
chororô,
chororô
Рыдания,
рыдания,
рыдания
É
muita
água,
é
magoa,
é
jeito
bobo
de
chorar
Это
много
воды,
это
грусть,
это
глупый
способ
плакать
Chororô,
chororô,
chororô
Рыдания,
рыдания,
рыдания
É
mágoa,
é
muita
água,
a
gente
pode
se
afogar
Это
грусть,
это
много
воды,
можно
утонуть
Chororô,
chororô,
chororô
Рыдания,
рыдания,
рыдания
É
mágoa,
é
muita
água,
é
jeito
bobo
de
chorar
Это
грусть,
это
много
воды,
это
глупый
способ
плакать
Chororô,
chororô,
chororô
Рыдания,
рыдания,
рыдания
É
mágoa,
é
muita
água,
a
gente
pode
se
afogar
Это
грусть,
это
много
воды,
можно
утонуть
That
song
that
we
did
Эта
песня,
которую
мы
сделали
Sem
dúdivda
meu
irmão
Без
сомнения,
брат
It's
a
type
of
rhythm
very
popular
in
Brazil
Это
тип
ритма,
очень
популярный
в
Бразилии
And
the
word
Xote
comes
from
the
word
scotch
И
слово
шоти
происходит
от
слова
скотч
Wich
comes
from
Scotland
Которое
пришло
из
Шотландии
So,
we
have
that
sort
of
pop
thing
in
Brazil
very
popular
Так
что
у
нас
есть
такая
попсовая
штука
в
Бразилии,
очень
популярная
Very
blackish
even
Даже
очень
черная
And
it
comes
from
Scotland
И
она
пришла
из
Шотландии
We
have
even
another
thing
very
brazilian
too
У
нас
есть
еще
одна
очень
бразильская
штука
Like
the
Xaxado,
it's
a
kind
of
going
Как
шашаду,
это
что-то
вроде
It
comes
from
Ostia
Это
пришло
из
Остии
So
we
are
a
many
sided
culture
Так
что
мы
многогранная
культура
We
really,
we
really
are
Мы
действительно,
мы
действительно
такие
And
like
the
things
you
were
hearing
И
как
то,
что
ты
слышала,
The
Cor
do
Som,
producing
here
Группа
"Кор
до
Сом",
продюсирующая
здесь
I
mean,
it's
just
international
now
like
we
brazilians
are
Я
имею
в
виду,
это
просто
интернационально,
как
и
мы,
бразильцы
We
are
international
that's
it
Мы
интернациональны,
вот
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilberto Gil
Attention! Feel free to leave feedback.