Gilberto Gil - Chororô - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilberto Gil - Chororô




Chororô
Плач
Ok Djalma, get it going
Хорошо, Джалма, начинай
Menos um tiquinho Matheus
Чуть-чуть потише, Матеус
Tenho pena de quem chora
Мне жаль тех, кто плачет,
De quem chora tenho
Тех, кто плачет, мне жаль.
Quando o choro de quem chora
Когда плач плачущего
Não é choro, é chororô
Не плач, а рыдания.
Tenho pena de quem chora
Мне жаль тех, кто плачет,
De quem chora tenho
Тех, кто плачет, мне жаль.
Quando o choro de quem chora
Когда плач плачущего
Não é choro, é chororô
Не плач, а рыдания.
Quando uma pessoa chora seu choro baixinho
Когда человек плачет тихим плачем,
De lágrima a correr pelo cantinho do olhar
Слезами, бегущими по уголку глаза,
Não se pode duvidar
Нельзя сомневаться
Da razão daquela dor
В причине этой боли,
Não se pode atrapalhar
Нельзя мешать,
Sentindo seja o que for
Чувствуя, что бы это ни было.
Mas quando a pessoa chora o choro em desatino
Но когда человек плачет в безумии,
Batendo pino como quem vai se arrebentar
Бьется как рыба об лед, будто сейчас взорвется,
Aí, penso que é melhor
Тогда, думаю, лучше
Ajudar aquela dor
Помочь этой боли
A encontrar o seu lugar
Найти свое место
No meio do chororô
Среди рыданий.
Ah
Ах
Chororô, chororô, chororô
Рыдания, рыдания, рыдания
É muita água, é magoa, é jeito bobo de chorar
Это много воды, это грусть, это глупый способ плакать
Chororô, chororô, chororô
Рыдания, рыдания, рыдания
É mágoa, é muita água, a gente pode se afogar
Это грусть, это много воды, можно утонуть
Chororô, chororô, chororô
Рыдания, рыдания, рыдания
É muita água, é magoa, é jeito bobo de chorar
Это много воды, это грусть, это глупый способ плакать
Chororô, chororô, chororô
Рыдания, рыдания, рыдания
É mágoa, é muita água, a gente pode se acabar
Это грусть, это много воды, можно утопиться
Tenho pena de quem chora
Мне жаль тех, кто плачет,
De quem chora tenho
Тех, кто плачет, мне жаль.
Quando o choro de quem chora
Когда плач плачущего
Não é choro, é chororô
Не плач, а рыдания.
Tenho pena de quem chora
Мне жаль тех, кто плачет,
De quem chora tenho
Тех, кто плачет, мне жаль.
Quando o choro de quem chora
Когда плач плачущего
Não é choro, é chororô
Не плач, а рыдания.
Quando uma pessoa chora seu choro baixinho
Когда человек плачет тихим плачем,
De lágrima a correr pelo cantinho do olhar
Слезами, бегущими по уголку глаза,
Não se pode duvidar
Нельзя сомневаться
Da razão daquela dor
В причине этой боли,
Não se deve atrapalhar
Не стоит мешать,
Sentindo seja o que for, yeah
Чувствуя, что бы это ни было, да
Mas quando a pessoa chora o choro em desatino
Но когда человек плачет в безумии,
Batendo pino como quem vai se arrebentar
Бьется как рыба об лед, будто сейчас взорвется,
Então penso que é melhor
Тогда, думаю, лучше
Ajudar aquela dor
Помочь этой боли
A encontrar o seu lugar
Найти свое место
No meio do chororô
Среди рыданий.
Chororô
Рыдания
Chororô
Рыдания
Chororô
Рыдания
Chororô, chororô, chororô
Рыдания, рыдания, рыдания
É muita água, é magoa, é jeito bobo de chorar
Это много воды, это грусть, это глупый способ плакать
Chororô, chororô, chororô
Рыдания, рыдания, рыдания
É mágoa, é muita água, a gente pode se afogar
Это грусть, это много воды, можно утонуть
Chororô, chororô, chororô
Рыдания, рыдания, рыдания
É mágoa, é muita água, é jeito bobo de chorar
Это грусть, это много воды, это глупый способ плакать
Chororô, chororô, chororô
Рыдания, рыдания, рыдания
É mágoa, é muita água, a gente pode se afogar
Это грусть, это много воды, можно утонуть
Nice
Отлично
That song that we did
Эта песня, которую мы сделали
Sem dúdivda meu irmão
Без сомнения, брат
Sem dúvida
Без сомнения
It's a Xote
Это шоти
It's a type of rhythm very popular in Brazil
Это тип ритма, очень популярный в Бразилии
And the word Xote comes from the word scotch
И слово шоти происходит от слова скотч
Wich comes from Scotland
Которое пришло из Шотландии
So, we have that sort of pop thing in Brazil very popular
Так что у нас есть такая попсовая штука в Бразилии, очень популярная
Very blackish even
Даже очень черная
And it comes from Scotland
И она пришла из Шотландии
We have even another thing very brazilian too
У нас есть еще одна очень бразильская штука
Like the Xaxado, it's a kind of going
Как шашаду, это что-то вроде
It comes from Ostia
Это пришло из Остии
So we are a many sided culture
Так что мы многогранная культура
We really, we really are
Мы действительно, мы действительно такие
And like the things you were hearing
И как то, что ты слышала,
The Cor do Som, producing here
Группа "Кор до Сом", продюсирующая здесь
I mean, it's just international now like we brazilians are
Я имею в виду, это просто интернационально, как и мы, бразильцы
We are international that's it
Мы интернациональны, вот так





Writer(s): Gilberto Gil


Attention! Feel free to leave feedback.