Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
sempre
bom
lembrar
Всегда
полезно
помнить,
Que
um
copo
vazio
Что
пустой
бокал
Está
cheio
de
ar
Полон
воздуха.
É
sempre
bom
lembrar
Всегда
полезно
помнить,
Que
o
ar
sombrio
de
um
rosto
Что
мрачный
воздух
лица
Está
cheio
de
um
ar
vazio
Полон
пустого
воздуха,
Vazio
daquilo
que
no
ar
do
copo
Пустого
от
того,
что
в
воздухе
бокала
Ocupa
um
lugar
Занимает
место.
É
sempre
bom
lembrar
Всегда
полезно
помнить,
Guardar
de
cor
Хранить
в
памяти,
Que
o
ar
vazio
de
um
rosto
sombrio
Что
пустой
воздух
мрачного
лица
Está
cheio
de
dor
Полон
боли.
É
sempre
bom
lembrar
Всегда
полезно
помнить,
Que
um
copo
vazio
Что
пустой
бокал
Está
cheio
de
ar
Полон
воздуха.
Que
o
ar
no
copo
ocupa
o
lugar
do
vinho
Что
воздух
в
бокале
занимает
место
вина,
Que
o
vinho
busca
ocupar
o
lugar
da
dor
Что
вино
стремится
занять
место
боли,
Que
a
dor
ocupa
a
metade
da
verdade
Что
боль
занимает
половину
правды,
A
verdadeira
natureza
interior
Истинной
внутренней
природы.
Uma
metade
cheia,
uma
metade
vazia...
Одна
половина
полна,
одна
половина
пуста...
Uma
metade
tristeza,
uma
metade
alegria...
Одна
половина
грусть,
одна
половина
радость...
A
magia
da
verdade
inteira,
todo
o
poderoso
amor
Магия
всей
правды,
всемогущая
любовь,
A
magia
da
verdade
inteira,
todo
o
poderoso
amor
Магия
всей
правды,
всемогущая
любовь.
É
sempre
bom
lembrar
Всегда
полезно
помнить,
Que
um
copo
vazio
Что
пустой
бокал
Está
cheio
de
ar
Полон
воздуха.
É
sempre
bom
lembrar
Всегда
полезно
помнить,
Que
um
copo
vazio
Что
пустой
бокал
Está
cheio
de
ar
Полон
воздуха.
É
sempre
bom
lembrar
Всегда
полезно
помнить,
Que
o
ar
sombrio
de
um
rosto
Что
мрачный
воздух
лица
Está
cheio
de
um
ar
vazio
Полон
пустого
воздуха,
Vazio
daquilo
que
no
ar
do
copo
Пустого
от
того,
что
в
воздухе
бокала
Ocupa
um
lugar
Занимает
место.
É
sempre
bom
lembrar
Всегда
полезно
помнить,
Guardar
de
cor
Хранить
в
памяти,
Que
o
ar
vazio
de
um
rosto
sombrio
Что
пустой
воздух
мрачного
лица
Está
cheio
de
dor
Полон
боли.
É
sempre
bom
lembrar
Всегда
полезно
помнить,
Que
um
copo
vazio
Что
пустой
бокал
Está
cheio
de
ar
Полон
воздуха.
Que
o
ar
no
copo
ocupa
o
lugar
do
vinho
Что
воздух
в
бокале
занимает
место
вина,
Que
o
vinho
busca
ocupar
o
lugar
da
dor
Что
вино
стремится
занять
место
боли,
Que
a
dor
ocupa
a
metade
da
verdade
Что
боль
занимает
половину
правды,
A
verdadeira
natureza
interior
Истинной
внутренней
природы.
Uma
metade
cheia,
uma
metade
vazia
Одна
половина
полна,
одна
половина
пуста,
Uma
metade
tristeza,
uma
metade
alegria
Одна
половина
грусть,
одна
половина
радость,
A
magia
da
verdade
inteira,
todo
o
poderoso
amor
Магия
всей
правды,
всемогущая
любовь,
A
magia
da
verdade
inteira,
todo
o
poderoso
amor
Магия
всей
правды,
всемогущая
любовь.
É
sempre
bom
lembrar
Всегда
полезно
помнить,
Que
um
copo
vazio
Что
пустой
бокал
Está
cheio
de
ar
Полон
воздуха.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilberto Gil
Attention! Feel free to leave feedback.