Gilberto Gil - Domingo No Parque - Live At Teatro Castro Alves/1969 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilberto Gil - Domingo No Parque - Live At Teatro Castro Alves/1969




Domingo No Parque - Live At Teatro Castro Alves/1969
Воскресенье в парке - Живое выступление в театре Кастро Алвес/1969
O rei da brincadeira
Король забавы,
Ê, José!
Эй, Жозе!
O rei da confusão
Король переполоха,
Ê, João!
Эй, Жуан!
Um trabalhava na feira
Один работал на рынке,
Ê, José!
Эй, Жозе!
Na construção
На стройке,
Ê, João!...
Эй, Жуан!...
A semana passada
На прошлой неделе,
No fim da semana
В конце недели,
João resolveu não brigar
Жуан решил не драться,
No domingo de tarde
В воскресенье днём,
Saiu apressado
Вышел поспешно,
E não foi prá Ribeira jogar
И не пошёл в Рибейру играть
Capoeira!
Капоэйру!
Não foi prá
Не пошёл туда,
Pra Ribeira, foi namorar...
В Рибейру, пошёл на свидание...
O José como sempre
Жозе, как всегда,
No fim da semana
В конце недели,
Guardou a barraca e sumiu
Собрал свой ларёк и исчез,
Foi fazer no domingo
Отправился в воскресенье,
Um passeio no parque
На прогулку в парк,
perto da Boca do Rio...
Там, недалеко от Бока-ду-Риу...
Foi no parque
Именно в парке,
Que ele avistou
Он увидел,
Juliana
Юлиану,
Foi que ele viu
Именно её он увидел,
Foi que ele viu Juliana na roda com João
Именно её, Юлиану, он увидел в компании Жуана,
Uma rosa e um sorvete na mão
С розой и мороженым в руке,
Juliana seu sonho, uma ilusão
Юлиана, его мечта, иллюзия,
Juliana e o amigo João...
Юлиана и его друг Жуан...
O espinho da rosa feriu
Шип розы ранил Жозе,
(Feriu Zé!) (Feriu Zé!)
(Ранил Жозе!) (Ранил Жозе!)
E o sorvete gelou seu coração
А мороженое охладило его сердце,
O sorvete e a rosa
Мороженое и роза,
Ô, José!
О, Жозе!
A rosa e o sorvete
Роза и мороженое,
Ô, José!
О, Жозе!
Foi dançando no peito
Закружились в груди,
Ô, José!
О, Жозе!
Do José brincalhão
У Жозе-весельчака,
Ô, José!...
О, Жозе!...
O sorvete e a rosa
Мороженое и роза,
Ô, José!
О, Жозе!
A rosa e o sorvete
Роза и мороженое,
Ô, José!
О, Жозе!
Oi girando na mente
Всё вертится в голове,
Ô, José!
О, Жозе!
Do José brincalhão
У Жозе-весельчака,
Ô, José!...
О, Жозе!...
Juliana girando
Юлиана кружится,
Oi girando!
Всё кружится!
Oi, na roda gigante
Всё, на колесе обозрения,
Oi, girando!
Всё кружится!
Oi, na roda gigante
Всё, на колесе обозрения,
Oi, girando!
Всё кружится!
O amigo João (João)...
С другом Жуаном (Жуан)...
O sorvete é morango
Мороженое клубничное,
É vermelho!
Красное!
Oi, girando e a rosa
Всё кружится, и роза,
É vermelha!
Красная!
Oi girando, girando
Всё кружится, кружится,
É vermelha!
Красное!
Oi, girando, girando...
Всё кружится, кружится...
Olha a faca! (Olha a faca!)
Смотри, нож! (Смотри, нож!)
Olha o sangue na mão
Смотри, кровь на руке,
Ê, José!
Эй, Жозе!
Juliana no chão
Юлиана на земле,
Ê, José!
Эй, Жозе!
Corpo caído
Тело упало,
Ê, José!
Эй, Жозе!
Seu amigo João
Твой друг Жуан,
Ê, José!...
Эй, Жозе!...
Amanhã não tem feira
Завтра не будет рынка,
Ê, José!
Эй, Жозе!
Não tem mais construção
Больше нет стройки,
Ê, João!
Эй, Жуан!
Não tem mais brincadeira
Больше нет забавы,
Ê, José!
Эй, Жозе!
Não tem mais confusão
Больше нет переполоха,
Ê, João!...
Эй, Жуан!...
Êh! Êh! Êh Êh Êh Êh!
Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй!
Êh! Êh! Êh Êh Êh Êh!
Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй!
Êh! Êh! Êh Êh Êh Êh!
Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй!
Êh! Êh! Êh Êh Êh Êh!
Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй!
Êh! Êh! Êh Êh Êh Êh!...
Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй!...





Writer(s): Gilberto Gil


Attention! Feel free to leave feedback.