Lyrics and translation Gilberto Gil - Drão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drão,
o
amor
da
gente
é
como
um
grão
Зерно,
наша
любовь
как
зерно,
Uma
semente
de
ilusão
Семя
иллюзий
одно.
Tem
que
morrer
pra
germinar,
plantar
n'algum
lugar
Должно
умереть,
чтоб
прорасти,
где-то
в
земле
найти
приют,
Ressuscitar
no
chão
nossa
semeadura
Воскреснуть
в
почве,
посев
наш
взрастить.
Quem
poderá
fazer
aquele
amor
morrer
Кто
ж
сможет
нашу
любовь
убить,
Nossa
caminhadura?
Наш
путь
земной?
Dura
caminhada
Тяжелый
путь,
Pela
estrada
escura
По
темной
дороге
идти.
Drão,
não
pense
na
separação
Зерно,
не
думай
о
расставании,
Não
despedace
o
coração
Не
разбивай
свое
сердце,
моя
родная.
O
verdadeiro
amor
é
vão
Истинная
любовь
— безбрежна,
Estende-se
infinito,
imenso
monolito,
nossa
arquitetura
Тянется
в
бесконечность,
словно
монолит
огромный,
наша
архитектура.
Quem
poderá
fazer
aquele
amor
morrer
Кто
ж
сможет
нашу
любовь
убить,
Nossa
caminhadura?
Наш
путь
земной?
Cama
de
tatame
Циновка
— наша
постель,
Pela
vida
afora
По
жизни
вместе
идти.
Drão,
os
meninos
são
todos
sãos
Зерно,
дети
все
здоровы,
Os
pecados
são
todos
meus
Все
грехи
— мои,
Deus
sabe
a
minha
confissão,
não
há
o
que
perdoar
Бог
знает
мою
исповедь,
нечего
прощать,
Por
isso
mesmo
é
que
há
de
haver
mais
compaixão
Поэтому
и
должно
быть
больше
сострадания.
Quem
poderá
fazer
aquele
amor
morrer
Кто
ж
сможет
нашу
любовь
убить,
Se
o
amor
é
como
um
grão?
Если
любовь
как
зерно?
Morre
e
nasce
trigo
Умирает
и
рождается
пшеницей,
Vive
e
morre
pão
Живет
и
умирает
хлебом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GILBERTO GIL
Attention! Feel free to leave feedback.