Gilberto Gil feat. Cazuza - Um Trem para as Estrelas (Participação especial de Cazuza) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilberto Gil feat. Cazuza - Um Trem para as Estrelas (Participação especial de Cazuza)




Um Trem para as Estrelas (Participação especial de Cazuza)
Поезд к звездам (при участии Казузы)
São sete horas da manhã
Семь часов утра,
Vejo o Cristo, da janela
Вижу Христа из окна.
O sol apagou sua luz
Солнце погасло,
E o povo embaixo espera
И люди внизу ждут,
Nas filas dos pontos de ônibus
В очередях на остановках,
Procurando aonde ir
Ища, куда идти.
São todos seus cicerones
Они все твои цицероны,
Correm pra não desistir
Бегут, чтобы не сдаться,
Dos seus salários de fome
Со своими голодными зарплатами.
É a esperança que eles têm
Это надежда, которая у них есть,
Nesse filme como extras
В этом фильме, как статисты,
Todos querem se dar bem
Все хотят преуспеть,
Num trem pras estrelas
На поезде к звездам.
Depois dos navios negreiros
После невольничьих кораблей,
Outras correntezas
Другие течения.
Meu nego
Мой дорогой,
Num trem pras estrelas
На поезде к звездам.
Depois dos navios negreiros
После невольничьих кораблей,
Outras correntezas
Другие течения.
Meu nego
Мой дорогой,
Estranho, teu Cristo, Rio
Странный твой Христос, Рио,
Que olha tão longe, além
Который смотрит так далеко, за пределы.
Tem os braços sempre abertos
У него руки всегда раскрыты,
Mas sem proteger ninguém
Но он никого не защищает.
Eu vou forrar as paredes
Я оклею стены
Do meu quarto de miséria
Моей убогой комнаты
Com manchetes de jornal
Газетными заголовками,
Pra ver que não é nada sério
Чтобы видеть, что ничего не серьезно.
Eu vou dar o meu desprezo
Я подарю свое презрение
Pra você que me ensinou
Тебе, кто меня научил,
Que a tristeza é uma maneira
Что грусть это способ
Da gente se salvar depois
Нам спастись потом,
Num trem pras estrelas
На поезде к звездам.
Depois dos navios negreiros
После невольничьих кораблей,
Outras correntezas
Другие течения.
Meu nego
Мой дорогой,
Num trem pras estrelas
На поезде к звездам.
Depois dos navios negreiros
После невольничьих кораблей,
Outras correntezas
Другие течения.
Meu nego
Мой дорогой.





Writer(s): Gilberto Gil, Cazuza


Attention! Feel free to leave feedback.