Lyrics and translation Gilberto Santa Rosa feat. Eugenia Leon - Tequila y Canción
Tequila y Canción
Текила и песня
Para
hablar
de
los
dos
Чтобы
рассказать
о
нас
двоих,
No
es
preciso
decir
Не
нужно
говорить,
Que
me
muero
por
ti
Что
я
умираю
по
тебе,
Que
no
vives
sin
mí
Что
ты
не
живешь
без
меня.
No
hace
falta
explicarlo
Не
нужно
объяснять,
Pues
con
sólo
mirarnos
Ведь
стоит
нам
лишь
взглянуть
друг
на
друга,
Destilamos
amor
Мы
источаем
любовь.
Cuando
siento
en
mi
piel
Когда
чувствую
на
своей
коже
Tu
cabello
tu
olor
Твои
волосы,
твой
аромат,
Se
me
va
la
razón
Я
теряю
рассудок,
Ya
no
sé
ni
quién
soy
Уже
не
знаю,
кто
я.
Es
inútil
negarlo
Бесполезно
отрицать,
Pues
con
sólo
besarnos
Ведь
стоит
нам
лишь
поцеловаться,
Destilamos
amor
Мы
источаем
любовь.
Somos
tequila
y
canción
Мы
– текила
и
песня,
Somos
dos
cuerpos
en
un
corazón
Мы
– два
тела
в
одном
сердце,
Almas
enlazadas
Души
сплетенные,
Que
en
las
madrugadas
arden
de
pasión
Что
по
ночам
горят
от
страсти.
Somos
tequila
y
canción
Мы
– текила
и
песня,
Lluvia
de
estrellas
en
noches
de
amor
Звездопад
в
ночи
любви,
Como
el
mar
y
el
cielo
Как
море
и
небо,
Un
azul
perfecto
(un
azul
perfecto)
Идеальная
синева
(идеальная
синева),
Destilando
amor
(destilando
amor)
Источая
любовь
(источая
любовь).
Cuando
siento
en
mi
piel
Когда
чувствую
на
своей
коже
Tu
cabello
tu
olor
Твои
волосы,
твой
аромат,
Se
me
va
la
razón
ya
no
sé
ni
quién
soy
Я
теряю
рассудок,
уже
не
знаю,
кто
я.
Es
inútil
negarlo
Бесполезно
отрицать,
Pues
sólo
con
tocarnos
destilamos
amor
Ведь
стоит
нам
лишь
прикоснуться,
мы
источаем
любовь.
Somos
más
tequila
y
canción
Мы
– ещё
больше
текила
и
песня,
Somos
dos
cuerpos
en
un
corazón
Мы
– два
тела
в
одном
сердце,
Almas
enlazadas
Души
сплетенные,
Que
en
las
madrugadas,
arden
de
pasión
Что
по
ночам
горят
от
страсти.
Somos
tequila
y
canción
Мы
– текила
и
песня,
Lluvia
de
estrellas
en
noches
de
amor
Звездопад
в
ночи
любви,
Como
el
mar
y
el
cielo
Как
море
и
небо,
Un
azul
perfecto
Идеальная
синева,
Destilando
amor
(destilando
amor)
Источая
любовь
(источая
любовь).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Alfonso Del Castillo Lopez Linares, Jose Juan Monroy
Attention! Feel free to leave feedback.