Gilberto Santa Rosa feat. Natalia Lafourcade - A Dónde Vamos a Parar (with Natalia Lafourcade) - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilberto Santa Rosa feat. Natalia Lafourcade - A Dónde Vamos a Parar (with Natalia Lafourcade) - En Vivo




A Dónde Vamos a Parar (with Natalia Lafourcade) - En Vivo
Куда Мы Придем (с Наталией Лафуркад) - Живое выступление
Ya ves, siempre acabamos así
Видишь, мы всегда так заканчиваем,
Solo haciéndonos sufrir
Только причиняя друг другу боль,
Por no evitar discutir
Потому что не можем избежать ссор,
Por no evitar discutir.
Потому что не можем избежать ссор.
¿Por qué, ya no podemos hablar
Почему мы больше не можем говорить
Sin una guerra, empezar?
Не начиная войну?
Y la queremos ganar
И мы хотим её выиграть,
Y la queremos ganar.
И мы хотим её выиграть.
¿A dónde vamos a parar?
Куда мы придём
Con esta hiriente y absurda actitud
С этим ранящим и абсурдным поведением?
Démosle paso a la humildad,
Давай уступим место смирению
Y vamos a la intimidad,
И отправимся в глубину
De nuestras almas en total plenitud.
Наших душ в полной мере.
¿A dónde vamos a parar?
Куда мы придём,
Cayendo siempre en el mismo error,
Постоянно совершая одну и ту же ошибку,
Dándole siempre mas valor,
Всегда придавая больше значения
A todo, menos al amor,
Всему, кроме любви,
Que no nos deja separar.
Которая не позволяет нам расстаться?
Tal vez, por lo que fue nuestro ayer
Возможно, из-за того, что было между нами вчера,
Nos cuesta tanto ceder
Нам так трудно уступать,
Y eso nos duele aprender
И нам больно этому учиться,
Y eso nos duele aprender.
И нам больно этому учиться.
¿A dónde vamos a parar?
Куда мы придём
Con esta hiriente y absurda actitud
С этим ранящим и абсурдным поведением?
Démosle paso a la humildad
Давай уступим место смирению
Y vamos a la intimidad
И отправимся в глубину
De nuestras almas en total plenitud.
Наших душ в полной мере.
¿A dónde vamos a parar?
Куда мы придём,
Cayendo siempre en el mismo error
Постоянно совершая одну и ту же ошибку,
Dándole siempre mas valor
Всегда придавая больше значения
A todo, menos al amor
Всему, кроме любви,
Que hoy no nos deja separar.
Которая сегодня не позволяет нам расстаться?





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! Feel free to leave feedback.