Gilberto Santa Rosa feat. Natalia Lafourcade - A Dónde Vamos a Parar (with Natalia Lafourcade) - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilberto Santa Rosa feat. Natalia Lafourcade - A Dónde Vamos a Parar (with Natalia Lafourcade) - En Vivo




A Dónde Vamos a Parar (with Natalia Lafourcade) - En Vivo
Куда мы катимся (feat. Наталия Лафуркад) - В живую
Ya ves, siempre acabamos así
Ты видишь, мы все время так заканчиваем
Solo haciéndonos sufrir
Лишь заставляя друг друга страдать
Por no evitar discutir
Нам не удается избегать споров
Por no evitar discutir.
Нам не удается избегать споров.
¿Por qué, ya no podemos hablar
Почему мы больше не можем говорить
Sin una guerra, empezar?
Не начиная войну?
Y la queremos ganar
И мы хотим ее выиграть
Y la queremos ganar.
И мы хотим ее выиграть.
¿A dónde vamos a parar?
Куда мы катимся?
Con esta hiriente y absurda actitud
С этим оскорбительно-абсурдным отношением
Démosle paso a la humildad,
Давайте дадим дорогу смирению
Y vamos a la intimidad,
И обратимся к интимности
De nuestras almas en total plenitud.
Наших душ в полной мере.
¿A dónde vamos a parar?
Куда мы катимся?
Cayendo siempre en el mismo error,
Падая, и наступая на одну и ту же ошибку
Dándole siempre mas valor,
Всегда придавая больше ценности всему
A todo, menos al amor,
Чему угодно, но не любви
Que no nos deja separar.
Которая не позволяет нам расстаться.
Tal vez, por lo que fue nuestro ayer
Быть может из-за нашего прошлого
Nos cuesta tanto ceder
Нам трудно уступать
Y eso nos duele aprender
И это больно осознавать
Y eso nos duele aprender.
И это больно осознавать.
¿A dónde vamos a parar?
Куда мы катимся?
Con esta hiriente y absurda actitud
С этим оскорбительно-абсурдным отношением
Démosle paso a la humildad
Давайте дадим дорогу смирению
Y vamos a la intimidad
И обратимся к интимности
De nuestras almas en total plenitud.
Наших душ в полной мере.
¿A dónde vamos a parar?
Куда мы катимся?
Cayendo siempre en el mismo error
Падая, и наступая на одну и ту же ошибку
Dándole siempre mas valor
Всегда придавая больше ценности всему
A todo, menos al amor
Чему угодно, но не любви
Que hoy no nos deja separar.
Которая сегодня не позволяет нам расстаться.





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! Feel free to leave feedback.