Lyrics and translation Gilberto Santa Rosa - A Quien...? A Mi...?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Quien...? A Mi...?
Кому...? Мне...?
Esto
no
me
puede
estar
pasando
a
mi
Этого
не
может
происходить
со
мной,
Que
llore
tu
llanto
y
sonrei
Что
я
плачу
твоими
слезами
и
улыбаюсь,
Cuando
te
hizo
falta
una
sonrisa
Когда
тебе
так
нужна
была
улыбка.
No
me
puede
estar
pasando
a
mi
Этого
не
может
происходить
со
мной,
Tantas
cosas
bellas
por
venir
Столько
прекрасного
еще
впереди,
Tanto
amor
se
queda
echo
trizas
Столько
любви
разбивается
вдребезги.
Quien,
quien
va
a
darle
a
mi
vida
sentido
Кто,
кто
придаст
смысл
моей
жизни?
Quien
vendra
a
cobijarme
del
frio
Кто
укроет
меня
от
холода?
Mirame
a
los
ojos,
por
favor
responde
Посмотри
мне
в
глаза,
прошу,
ответь,
Dime
quien
si
no
eres
tu
Скажи,
кто,
если
не
ты,
La
que
ahora
me
corta
las
alas
Та,
что
сейчас
подрезает
мне
крылья
Y
me
deja
sangrando
del
alma
И
оставляет
мою
душу
кровоточить.
Debe
ser
un
mal
sueño,
esto
no
me
esta
pasando
Это
должно
быть
дурным
сном,
этого
не
происходит,
No
me
esta
pasando
a
mi
Не
происходит
со
мной.
Esto
no
me
puede
estar
pasando
a
mi
Этого
не
может
происходить
со
мной,
Que
lo
he
dado
todo
sin
pedir
Я
отдал
все,
ничего
не
прося,
Ni
siquiera
a
cambio
una
promesa
Даже
обещания
взамен.
No
me
puede
estar
pasando
a
mi
Этого
не
может
происходить
со
мной,
Sabes
que
sin
ti
voy
a
morir
Ты
знаешь,
что
без
тебя
я
умру,
Por
favor
amor
recapacita
Прошу,
любовь
моя,
одумайся.
Y
ahora
quien
А
теперь
кто,
Quien
va
a
darle
a
mi
vida
sentido
Кто
придаст
смысл
моей
жизни?
Quien
vendra
a
cobijarme
del
frio
Кто
укроет
меня
от
холода?
Mirame
a
los
ojos,
por
favor
responde
Посмотри
мне
в
глаза,
прошу,
ответь,
Dime
quien
si
no
eres
tu
Скажи,
кто,
если
не
ты,
La
que
ahora
me
corta
las
alas
Та,
что
сейчас
подрезает
мне
крылья
Y
me
deja
sangrando
del
alma
И
оставляет
мою
душу
кровоточить.
Debe
ser
un
mal
sueño,
esto
no
me
esta
pasando
Это
должно
быть
дурным
сном,
этого
не
происходит,
No
me
esta
pasando
a
mi
Не
происходит
со
мной.
Que
fui
de
tu
vida
el
corazon
Я
был
сердцем
твоей
жизни,
Que
lo
he
dado
todo
por
amor,
por
ese
amor
Я
отдал
все
ради
любви,
ради
этой
любви.
¿Porque
ahora?
¿porque
a
mi?
Почему
сейчас?
Почему
со
мной?
¿A
quien?
¿a
mi?
Esto
no
me
puede
estar
pasando
Кому?
Мне?
Этого
не
может
происходить,
No
me
esta
pasando,
me
resisto
a
creerlo,
es
mentira
estoy
sonando
Не
происходит,
я
отказываюсь
верить,
это
ложь,
мне
снится.
¿A
quien?
¿a
mi?
Esto
no
me
puede
estar
pasando
Кому?
Мне?
Этого
не
может
происходить,
A
mi,
que
en
cuerpo
y
alma
me
di,
sin
pedirte
nada
a
cambio
Со
мной,
который
отдал
себя
всего,
душой
и
телом,
ничего
не
прося
взамен.
¿A
quien?
¿a
mi?
Esto
no
me
puede
estar
pasando
Кому?
Мне?
Этого
не
может
происходить,
Que
lloramos
juntos,
que
rei
contigo
Мы
вместе
плакали,
я
смеялся
с
тобой,
Tu
siempre
conmigo
y
me
quedo
sin
ti
Ты
всегда
была
со
мной,
а
теперь
я
остаюсь
без
тебя.
¿A
quien?
¿a
mi?
Esto
no
me
puede
estar
pasando
Кому?
Мне?
Этого
не
может
происходить,
Tus
razones
tendras
si
te
vas
y
me
dejas
asi,
herido
de
amor,
llorando
У
тебя
свои
причины,
если
ты
уходишь
и
оставляешь
меня
так,
раненым
любовью,
плачущим.
¿A
quien?
¿a
mi?
Esto
no
me
puede
estar
pasando
Кому?
Мне?
Этого
не
может
происходить,
Porque
ahora
no
lo
entiendo
Потому
что
сейчас
я
не
понимаю,
Y
me
da
rabia
saber
que
esto
este
sucediendo
И
мне
больно
знать,
что
это
происходит.
¿A
quien?
¿a
mi?
Esto
no
me
puede
estar
pasando
Кому?
Мне?
Этого
не
может
происходить,
A
mi
que
todo
me
di,
que
te
quise
bien,
me
pregunto
¿a
quien?
¿a
mi?
Со
мной,
который
отдал
все,
который
любил
тебя
по-настоящему,
я
спрашиваю,
кому?
Мне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Alfanno
Attention! Feel free to leave feedback.