Gilberto Santa Rosa - Alguna Parte De Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilberto Santa Rosa - Alguna Parte De Ti




Alguna Parte De Ti
Часть тебя
Dicen que amor de lejos no es amor
Говорят, что любовь на расстоянии не любовь,
Dicen que amar no vale si hay distancia
Говорят, что любить не стоит, если есть расстояние,
Dicen que tú, tan lejos me olvidarás
Говорят, что ты, так далеко, забудешь меня,
Y que abusarás de toda mi confianza
И что злоупотребишь всем моим доверием.
Pero no ven que algo te falta sin mi
Но они не видят, что тебе чего-то не хватает без меня,
Tengo tu amor y mi alma entera
У меня твоя любовь, а у тебя вся моя душа,
Siempre seré alguna parte de ti
Я всегда буду частью тебя,
Como el vaivén que tienen tus caderas
Как покачивание твоих бедер.
Soy el color de piel que va contigo
Я цвет кожи, который всегда с тобой,
Eres un sol, y el sueño que yo sigo
Ты солнце, и мечта, за которой я следую,
Soy el papel que prueba tu identidad
Я документ, подтверждающий твою личность,
Si eres feliz, yo soy felicidad
Если ты счастлива, то и я счастлив.
Soy el azul marino de tu falda
Я темно-синий цвет твоей юбки,
Soy el lunar, perdido en tu espalda
Я родинка, затерянная на твоей спине,
Y aunque tu estés ahora lejos de mi
И хотя ты сейчас далеко от меня,
Siempre seré alguna parte de ti
Я всегда буду частью тебя.
Dicen que si estamos lejos los dos
Говорят, что если мы оба далеко,
El corazón se olvida de promesas
Сердце забывает обещания,
Dicen que no vale la pena seguir
Говорят, что не стоит продолжать,
Somos así es por naturaleza
Мы такие, это в нашей природе.
Pero no soy un ser humano normal
Но я не обычный человек,
Puedo tomar la forma que quieras
Я могу принять любую форму, какую ты захочешь,
Siempre seré alguna parte de ti
Я всегда буду частью тебя,
Como el vaivén que tienen tus caderas
Как покачивание твоих бедер.
Soy el color de piel que va contigo
Я цвет кожи, который всегда с тобой,
Eres un sol y el sueño que yo sigo
Ты солнце, и мечта, за которой я следую,
Soy el papel que prueba tu identidad,
Я документ, подтверждающий твою личность,
Si eres feliz, yo soy felicidad
Если ты счастлива, то и я счастлив.
Soy el azul marino de tu falda
Я темно-синий цвет твоей юбки,
Soy el lunar perdido en tu espalda
Я родинка, затерянная на твоей спине,
Y aunque estés ahora lejos de
И хотя ты сейчас далеко от меня,
Siempre seré alguna parte de ti
Я всегда буду частью тебя.
Siempre seré alguna parte de ti
Я всегда буду частью тебя.
Fui, soy, seré, alguna parte de ti
Был, есть, буду частью тебя,
El color de piel que va contigo
Цвет кожи, который всегда с тобой,
Tu norte camino, tu ruta a seguir
Твой северный путь, твой маршрут.
Fui, soy, seré, alguna parte de ti
Был, есть, буду частью тебя,
Ese sentimiento que no se ve
То чувство, которое не видно,
Pero que siempre esta ahí
Но которое всегда рядом.
Fui, soy, seré, alguna parte de ti
Был, есть, буду частью тебя,
Y soy en tu vida lo que no se olvida
И я в твоей жизни то, что не забывается,
Igual que para
Так же, как и ты для меня.
Soy el azul marino de tu falda
Я темно-синий цвет твоей юбки,
Soy el lunar perdido en tu espalda
Я родинка, затерянная на твоей спине,
Y aunque estés ahora lejos de
И хотя ты сейчас далеко от меня,
Siempre seré alguna parte de ti
Я всегда буду частью тебя.





Writer(s): De La Vega Juan Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.