Gilberto Santa Rosa - No Hay Nada Mas Importante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilberto Santa Rosa - No Hay Nada Mas Importante




No Hay Nada Mas Importante
Нет Ничего Важнее
Ayer me vi., lejos de ti
Вчера я увидел себя... вдали от тебя
Y en unos cuantos segundos
И через несколько секунд
Me hizo falta oír tu voz
Мне не хватало услышать твой голос
Me imaginé, sin tu querer
Я представил себе, без твоей любви
Y el fantasma de los celos
И призрак ревности
De la nada apareció.
Из ниоткуда появился.
Sentirme así, me hizo pensar
Это чувство заставило меня задуматься
Cuanto amor hemos perdido
Сколько любви мы потеряли
Por buscar lo material
В погоне за материальным
Celarte así, me hizo amarte
Ревнуя тебя так, я полюбил тебя
Más...
Ещё сильнее...
No hay nada más importante,
Нет ничего важнее,
Que saberte mía,
Чем знать, что ты моя,
Y volverte a tener
И снова тебя обнять
No hay nada más importante,
Нет ничего важнее,
Que entregar la vida,
Чем отдать жизнь
A la hora de amar
Во имя любви
No hay nada más importante,
Нет ничего важнее,
Que tú.
Чем ты.
Verme sin ti,
Видеть себя без тебя,
Me hizo cambiar
Заставило меня измениться
Renacieron los detalles,
Возродились все детали,
El cariño y lo demás
Нежность и всё остальное
Mi corazón, me sorprendió
Моё сердце, удивило меня
Al decirme lo difícil
Сказав мне, как трудно
Que es latir sin tu calor.
Биться без твоего тепла.
Sentirme así, me hizo pensar
Это чувство заставило меня задуматься
Cuanto amor hemos perdido
Сколько любви мы потеряли
Por buscar lo material
В погоне за материальным
Celarte así, me hizo amarte
Ревнуя тебя так, я полюбил тебя
Más...
Ещё сильнее...
No hay nada más importante,
Нет ничего важнее,
Que saberte mía,
Чем знать, что ты моя,
Y volverte a tener
И снова тебя обнять
No hay nada más importante,
Нет ничего важнее,
Que entregar la vida,
Чем отдать жизнь
A la hora de amar
Во имя любви
No hay nada más importante,
Нет ничего важнее,
Que tú.
Чем ты.
Saber que te tengo
Знать, что ты у меня есть
Basta y sobra, eso es importante.
Достаточно и с избытком, это важно.
Saber que el amor existe,
Знать, что любовь существует,
Y con el tuyo tengo bastante.
И твоей любви мне достаточно.
Saber que te tengo
Знать, что ты у меня есть
Basta y sobra, eso es importante.
Достаточно и с избытком, это важно.
Que de pena he de morirme,
От горя я умру,
Si es que llegas a faltarme
Если тебя не станет.
Saber que te tengo
Знать, что ты у меня есть
Basta y sobra, eso es importante.
Достаточно и с избытком, это важно.
De repente yo me vi., sin ti...
Вдруг я увидел себя... без тебя...
Pensé que me iba a morir,
Я думал, что умру,
Por eso vine a buscarte.
Поэтому я пришел за тобой.
Saber que te tengo
Знать, что ты у меня есть
Basta y sobra, eso es importante.
Достаточно и с избытком, это важно.
Y sabes, que a me importas tú,
И ты знаешь, что ты важна для меня,
Porque eres clase aparte.
Потому что ты особенная.
¡Camínalo!
Вперед!
Saber que te tengo
Знать, что ты у меня есть
Basta y sobra, eso es importante.
Достаточно и с избытком, это важно.
Es de mayor importancia,
Очень важно,
Oír el eco de tu voz,
Слышать эхо твоего голоса,
Poder sentir tu fragancia.
Чувствовать твой аромат.
Saber que te tengo
Знать, что ты у меня есть
Basta y sobra, eso es importante.
Достаточно и с избытком, это важно.
Saberte mía, sentirte cerca...
Знать, что ты моя, чувствовать тебя рядом...
Lo demás no importa.
Остальное неважно.





Writer(s): Omar Alfanno


Attention! Feel free to leave feedback.