Lyrics and translation Gilberto Santa Rosa - No Olvides Recordarme - En Vivo
No Olvides Recordarme - En Vivo
Не забывай обо мне - Живая
Te
sirvo
un
beso
antes
de
desayunar
Я
подаю
тебе
поцелуй
до
завтрака
Busco
robarle
a
la
semana
otro
domingo
Пытаюсь
украсть
у
недели
еще
одно
воскресенье
Y
regalarte
sueños
cumplidos
И
подарить
тебе
исполненные
мечты
Quito
las
piedras,
donde
quieres
caminar
Убираю
камни
с
твоего
пути
Voy
fabricando
con
recuerdos,
un
castillo
Строю
замок
из
воспоминаний
Por
si
algún
día
На
случай,
если
Ya
no
estuviera
y
necesitas
Меня
однажды
не
станет,
а
тебе
понадобится
Refugiarte
en
mi
Найти
во
мне
убежище
Para
que
no
olvides
recordarme
Чтобы
ты
не
забывала
обо
мне
Para
vivir
por
siempre
muy
dentro
de
ti
Чтобы
жить
вечно
глубоко
в
тебе
Voy
a
cuidar
cada
detalle
Я
буду
заботиться
о
каждой
мелочи
Para
quedarme
en
todas
partes
Чтобы
остаться
повсюду
Para
que
en
ti
mi
espacio,
no
lo
llene
nadie
Чтобы
никто
не
заполнил
во
мне
пустоту
Que
se
compare
Пусть
сравнится
Y
aunque
estés
con
alguien
И
даже
если
ты
с
кем-то
Por
favor
no
olvides
Пожалуйста,
не
забывай
Cada
momento
Каждый
момент
Es
tan
distinto
a
los
demás
Так
отличается
от
других
Es
otra
página
en
el
libro
Это
еще
одна
страница
в
книге
Que
te
escribo
Которую
я
пишу
тебе
Te
lo
aseguro
Я
заверяю
тебя
Cada
capítulo
contiene
Каждая
глава
содержит
Lo
mejor
de
mi
Лучшее
во
мне
Para
que
no
olvides
recordarme
Чтобы
ты
не
забывала
обо
мне
Para
vivir
por
siempre
muy
dentro
de
ti
Чтобы
жить
вечно
глубоко
в
тебе
Voy
a
cuidar,
cada
detalle
Я
буду
заботиться
о
каждой
мелочи
Para
quedarme
en
todas
partes
Чтобы
остаться
повсюду
Para
que
en
ti
Чтобы
во
мне
Mi
espacio
no
lo
llene
nadie
Никто
не
заполнил
пустоту
Que
se
compare
Пусть
сравнится
Y
aunque
estés
con
alguien
И
даже
если
ты
с
кем-то
Por
favor
no
olvides
Пожалуйста,
не
забывай
Recordarme
en
cada
espacio
Обо
мне
в
каждом
уголке
De
tu
mente,
de
tu
alma
y
tu
corazón
Твоего
разума,
твоей
души
и
твоего
сердца
Para
que
no
olvides
recordarme
Чтобы
ты
не
забывала
обо
мне
Para
vivir
por
siempre
muy
lejos
de
ti
Чтобы
жить
вечно
далеко
от
тебя
Voy
a
cuidar,
cada
detalle
Я
буду
заботиться
о
каждой
мелочи
Para
quedarme
en
todas
partes
Чтобы
остаться
повсюду
Para
que
en
ti
mi
espacio,
no
lo
llene
nadie
Чтобы
никто
не
заполнил
во
мне
пустоту
Que
se
compare
Пусть
сравнится
Y
aunque
estés
con
alguien
И
даже
если
ты
с
кем-то
Por
favor
no
olvides
Пожалуйста,
не
забывай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoel Henriquez, Erika Ender
Attention! Feel free to leave feedback.