Lyrics and translation Gilberto Santa Rosa - Que Alguien Me Diga - Live Version
Que Alguien Me Diga - Live Version
Скажи мне, кто-нибудь - Live Version
Los
días
pasan
Дни
проходят,
Y
yo
me
siento
И
я
чувствую
себя
Sin
darte
un
beso
Обделенным
твоим
поцелуем,
Como
uno
más
Обычным
прохожим.
Hago
el
intento
Я
пытаюсь
Para
olvidarla
Забыть
тебя,
Pero
¡qué
va!
Но
куда
там!
Tu
recuerdo
se
apodera
de
mi
alma
Твои
воспоминания
овладевают
моей
душой
Cada
vez
que
me
descuido
Всякий
раз,
когда
я
бываю
небрежен
Como
un
animal
furtivo
me
persigue
por
toda
esta
soledad
Как
дикий
зверь
преследует
меня
по
всему
этому
одиночеству
Cuando
creo
que
por
fin
ya
la
he
olvidado
para
siempre
Когда
я
думаю,
что
наконец-то
забыл
тебя
навсегда
Aparece
de
la
nada
tu
recuerdo
y
no
soy
nadie
Из
ниоткуда
появляется
твое
воспоминание,
и
я
ничто
Que
alguien
me
diga
Пусть
кто-нибудь
скажет
мне,
¿Cómo
se
olvida?
Как
забыть?
Cómo
se
arranca
para
siempre
Как
навсегда
вырвать
из
Un
amor
del
corazón
Сердца
любовь?
Que
alguien
me
ayude
Пусть
кто-нибудь
поможет
мне,
Se
me
hace
urgente
Мне
это
срочно
нужно
Ando
buscando
entre
la
gente
quien
me
quite
este
dolor
Я
ищу
среди
людей
того,
кто
избавит
меня
от
этой
боли
Busco
alguien
que
me
quiera
por
siempre
Я
ищу
ту,
которая
полюбит
меня
навсегда
Que
me
acepte
en
realidad
como
soy
Которая
примет
меня
таким,
какой
я
есть
Si
alguien
que
me
de
su
cariño
Которая
даст
мне
свою
любовь
La
que
sea
venga
a
mí
Пусть
та,
которая
подойдет,
явится
ко
мне
Que
alguien
me
diga
Пусть
кто-то
скажет
мне,
Cómo
se
olvida
Как
забыть?
Cómo
se
arranca
para
siempre
Как
навсегда
вырвать
из
Un
amor
del
corazón
Сердца
любовь?
Que
alguien
me
ayude
Пусть
кто-нибудь
поможет
мне,
Se
me
hace
urgente
Мне
это
срочно
нужно
Ando
buscando
entre
la
gente
quien
me
quite
este
dolor
Я
ищу
среди
людей
того,
кто
избавит
меня
от
этой
боли
Busco
alguien
que
me
quiera
por
siempre
Я
ищу
ту,
которая
полюбит
меня
навсегда
Que
me
acepte
en
realidad
como
soy
Которая
примет
меня
таким,
какой
я
есть
Si
alguien
que
me
de
su
cariño
Которая
даст
мне
свою
любовь
La
que
sea
venga
a
mí
por
favor
Пусть
та,
которая
подойдет,
явится
ко
мне,
прошу
(Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida)
(Пусть
кто-нибудь
скажет
мне,
как
забыть)
Cómo
se
arranca
una
pena
de
amor
Как
вырвать
из
груди
любовную
муку
Cómo
se
sana
una
herida
Как
залечить
рану
(Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida)
(Пусть
кто-нибудь
скажет
мне,
как
забыть)
Alguien
que
salve
mi
alma
Кто-нибудь,
кто
спасет
мою
душу
Y
borre
el
recuerdo
que
me
castiga
И
сотрет
воспоминания,
которые
терзают
меня
(Que
alguien
me
diga)
(Пусть
кто-нибудь
скажет
мне)
Que
me
lo
diga
Пусть
скажет
мне
(Cómo
se
olvida)
(Как
забыть)
La
que
sea
venga
pronto
Пусть
та,
которая
нужна,
явится
как
можно
скорее
Cómo
se
olvida
que
me
lo
diga
Как
забыть,
пусть
мне
это
скажут
(Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida)
(Пусть
кто-нибудь
скажет
мне,
как
забыть)
Ese
alguien
que
me
quiera
me
comprenda
que
me
entienda
Та,
которая
полюбит
меня,
поймет,
проникнется
ко
мне
Y
ponga
luz
a
mi
vida
И
озарит
мою
жизнь
светом
(Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida)
(Пусть
кто-нибудь
скажет
мне,
как
забыть)
Cómo
borrar
ese
nombre
de
mi
pasado
Как
стереть
это
имя
из
моего
прошлого
Para
que
no
me
persiga
Чтобы
оно
не
преследовало
меня
(Que
alguien
me
diga
cómo
se
olvida)
(Пусть
кто-нибудь
скажет
мне,
как
забыть)
(Que
alguien
me
diga)
(Пусть
кто-нибудь
скажет
мне)
Cómo
se
arranca
una
pena
de
toditita
una
vida
Как
вырвать
из
груди
печаль
всей
жизни
(Que
alguien
me
diga)
(Пусть
кто-нибудь
скажет
мне)
Cómo
se
sana
un
dolor
Как
залечить
боль
Cómo
se
borra
una
herida
Как
стереть
рану
(Que
alguien
me
diga)
(Пусть
кто-нибудь
скажет
мне)
Porqué
la
felicidad
para
mi
parece
que
está
prohibida
Почему
счастье
для
меня
кажется
запретным
(Que
alguien
me
diga)
(Пусть
кто-нибудь
скажет
мне)
Qué
tenga
la
contestación
a
mi
situación
Пусть
ответит
на
мой
вопрос
Qué
me
lo
diga
Пусть
скажет
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Alfano
Attention! Feel free to leave feedback.