Lyrics and translation Gilberto Santa Rosa - Si No Lo Digo Ahora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Lo Digo Ahora
Если я не скажу это сейчас
Si
no
lo
digo
ahora
Если
я
не
скажу
это
сейчас
Reviento,
no
paso
otro
minuto
sin
hablar
Я
лопну,
не
могу
больше
ждать
ни
минуты,
чтобы
сказать
Si
no
descargo
lo
que
llevo
dentro
Если
я
не
выплесну
то,
что
у
меня
внутри
Tal
vez
otra
ocasión
no
volverá
Возможно,
другой
возможности
не
будет
Tengo
el
pecho
apretado
de
ansiedad
У
меня
грудь
сжата
от
волнения
Tengo
las
manos
frías
У
меня
холодные
руки
Tengo
que
hablarte
amiga
Я
должен
поговорить
с
тобой,
подруга
Me
tienes
q
escuchar
Ты
должна
меня
выслушать
Contigo
mi
rutina
se
alteró
С
тобой
моя
рутина
изменилась
Y
me
fuiste
robando
el
corazón
И
ты
постепенно
украла
мое
сердце
Si
no
fueras
mi
amiga
Если
бы
ты
не
была
моей
подругой
Para
mi
sería
mejor
Для
меня
было
бы
лучше
No
sabes
cuantas
veces
te
besé
Ты
не
знаешь,
сколько
раз
я
целовал
тебя
No
sabes
que
me
amaste
tú
también
Ты
не
знаешь,
что
ты
тоже
любила
меня
Si
nunca
te
enteraste
Если
ты
никогда
не
узнала
об
этом
Fue
porque
me
lo
soñé
То
потому,
что
мне
это
снилось
No
sé
de
donde
saco
este
valor
Не
знаю,
откуда
у
меня
эта
смелость
Para
contarte
Чтобы
рассказать
тебе
Pero
no
aguanto
mas
Но
я
больше
не
могу
терпеть
No
aguanto
mas
Не
могу
больше
терпеть
Si
no
lo
digo
ahora
Если
я
не
скажу
это
сейчас
Reviento,
no
sé
como
lo
vayas
a
tomar
Я
лопну,
не
знаю,
как
ты
это
воспримешь
Tal
vez
tú
lo
sabias
hace
tiempo
Может
быть,
ты
знала
это
давно
O
ahora
es
q
te
acabas
de
enterar
Или
только
сейчас
ты
узнала
Tengo
el
pecho
apretado
de
ansiedad
У
меня
грудь
сжата
от
волнения
Tengo
las
manos
frías
У
меня
холодные
руки
Tengo
que
hablarte
amiga
Я
должен
поговорить
с
тобой,
подруга
Me
tienes
q
escuchar
Ты
должна
меня
выслушать
Contigo
mi
rutina
se
alteró
С
тобой
моя
рутина
изменилась
Y
me
fuiste
robando
el
corazón
И
ты
постепенно
украла
мое
сердце
Si
no
fueras
mi
amiga
Если
бы
ты
не
была
моей
подругой
Para
mi
sería
mejor
Для
меня
было
бы
лучше
No
sabes
cuantas
veces
te
besé
Ты
не
знаешь,
сколько
раз
я
целовал
тебя
No
sabes
que
me
amaste
tú
también
Ты
не
знаешь,
что
ты
тоже
любила
меня
Si
nunca
te
enteraste
Если
ты
никогда
не
узнала
об
этом
Fue
porque
me
lo
soñé
То
потому,
что
мне
это
снилось
No
se
de
donde
saco
este
valor
Не
знаю,
откуда
у
меня
эта
смелость
Para
contarte
Чтобы
рассказать
тебе
Pero
no
aguanto
mas
Но
я
больше
не
могу
терпеть
No
aguanto
mas
Не
могу
больше
терпеть
Te
como
las
manos
te
miro
a
los
ojos
Я
целую
твои
руки,
смотрю
тебе
в
глаза
Para
confesarte
esto
que
yo
siento
Чтобы
признаться
в
том,
что
я
чувствую
Quizás
tú
te
acabas
de
enteras
Может
быть,
ты
только
что
узнала
Quizás
lo
sabias
de
hace
tiempo
Может
быть,
ты
знала
это
давно
Eres
más
que
amiga
mía
Ты
больше,
чем
подруга
для
меня
Entraste
en
mis
sentimientos
Ты
проникла
в
мои
чувства
Y
quiero
q
seas
tu
И
я
хочу,
чтобы
ты
была
El
destino
de
mis
besos
Целью
моих
поцелуев
Esperaba
esta
ocasión
de
abrirme
de
corazón
Я
ждал
этой
возможности
открыть
тебе
свое
сердце
Y
explicártelo
И
объяснить
тебе
это
Y
confesártelo
И
признаться
тебе
Y
contártelo
И
рассказать
тебе
Poquitito
a
poco
sin
planearlo
Понемногу,
не
планируя
этого
Me
fuiste
atrayendo
Ты
привлекала
меня
Me
fuiste
llevando
Ты
увлекала
меня
Me
fuiste
acercando
a
tu
corazón
Ты
приближала
меня
к
своему
сердцу
Me
imaginaba
que
tú
lo
sabias
Мне
казалось,
что
ты
знала
Pues
en
mi
mirada
un
brillo
había
Ведь
в
моем
взгляде
был
блеск
Y
algo
de
amor
te
decía
И
что-то
о
любви
тебе
говорил
Me
fuiste
atrayendo
como
imán
Ты
притягивала
меня
как
магнит
Tienes
una
fuerza
que
me
hace
estar
cerca
У
тебя
есть
сила,
которая
заставляет
меня
быть
рядом
Y
si
no
lo
digo
voy
a
reventar
И
если
я
не
скажу
это,
я
лопну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piloto Jorge Luis
Album
Intenso
date of release
24-07-2001
Attention! Feel free to leave feedback.