Lyrics and translation Gilberto Santa Rosa - Y Si No Te Vuelvo A Ver
Y Si No Te Vuelvo A Ver
И Если Я Больше Тебя Не Увижу
Voy
a
buscar
una
playa
Отправлюсь
искать
берег
Solitaria
si
hay
alguna
Уединенный,
если
есть
такой
Un
palmar
bajo
la
luna
Пальмовую
рощу
под
луной
Donde
pueda
abrir
mi
pecho
Где
могу
обнажить
свою
душу
Y
arrancarme
de
tu
lecho
И
вырваться
из
ложа
твоего
Donde
tanto
me
he
soñado
Где
так
сильно
себя
представлял
Porque
vivo
obsesionado
con
tu
amor
Потому
что
я
одержим
твоей
любовью
Voy
a
regalar
mis
libros
Отдам
свои
книги
Mis
poemarios
de
Neruda
Свои
поэтические
сборники
Неруды
Le
daré
alma
desnuda
Оголю
свою
душу
A
quien
menos
la
merezca.
Тому,
кто
меньше
всего
ее
заслуживает
No
voy
a
dejar
que
crezca
Не
позволю
этому
одиночеству
расти
Esta
soledad
terrible
Эта
ужасная
боль
Me
he
quedado
tan
sensible
con
tu
adiós.
Я
стал
таким
чувствительным
после
твоего
ухода.
Y
si
no
te
vuelvo
a
ver
И
если
я
больше
тебя
не
увижу
Seré
mucho
más
feliz
Я
стану
намного
счастливее
Todo
lo
que
yo
te
di
Все,
что
я
тебе
дал
Pronto
lo
recobraré
Скоро
я
это
верну
Y
si
no
te
vuelvo
a
ver
И
если
я
больше
тебя
не
увижу
A
quien
trato
de
engañar
Кому
я
пытаюсь
лгать
Moriré
sin
olvidar
tus
besos,
tu
cuerpo
y
tu
amor.
Я
умру,
не
забыв
твои
поцелуи,
твое
тело
и
твою
любовь.
Quiero
olvidar
que
te
fuiste
Хочу
забыть,
что
ты
ушла
Y
el
corazón
no
me
deja
Но
сердце
мое
не
позволяет
мне
Y
aunque
el
tiempo
nos
aleja
И
хотя
время
нас
разлучает
Mi
alma
enamorada
insiste
Моя
влюбленная
душа
настаивает
Ando
estrenando
una
triste
У
меня
новая
грусть
Convicción
de
soltería
Убеждение
в
холостяцкой
жизни
Para
vivir
noche
y
día
sin
tu
amor.
Чтобы
жить
день
и
ночь
без
твоей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Prieto Jose A
Attention! Feel free to leave feedback.