Lyrics and translation Gilda - No Es Mi Despedida
No Es Mi Despedida
Это не мое прощание
Quisiera
no
decir
adiós
Я
бы
не
хотел
прощаться,
Pero
debo
marcharme
Но
я
должен
уйти.
No
llores,
por
favor,
no
llores
Пожалуйста,
не
плачь,
не
плачь.
Porque
vas
a
matarme
Ты
же
меня
убьешь.
No
pienses
que
voy
a
dejarte
Не
думай,
что
я
тебя
брошу.
No
es
mi
despedida
Это
не
мое
прощание.
Una
pausa
en
nuestra
vida
Просто
пауза
в
нашей
жизни,
Un
silencio
entre
tú
y
yo
Молчание
между
мной
и
тобой.
Recuérdame
en
cada
momento
Помни
обо
мне
каждую
минуту,
Porque
estaré
contigo
Потому
что
я
буду
с
тобой.
No
pienses
que
voy
a
dejarte
Не
думай,
что
я
тебя
брошу,
Porque
estarás
conmigo
Потому
что
ты
будешь
со
мной.
Me
llevo
tu
sonrisa
tibia
Я
заберу
твою
теплую
улыбку,
Tu
mirada
errante
Твой
блуждающий
взгляд.
Desde
ahora
en
adelante
Отныне
и
вовеки
Vivirás
dentro
de
mí
Ты
будешь
жить
во
мне.
Yo,
por
ti,
volveré
Я
ради
тебя
вернусь,
Tú,
por
mí,
espérame
Ты
же
ради
меня
жди
меня.
Te
pido,
yo,
por
ti,
volveré
Прошу
тебя,
я
ради
тебя
вернусь,
Tú,
por
mí,
espérame
Ты
же
ради
меня
жди
меня.
No
me
olvides
Не
забывай
меня.
Recuérdame
a
cada
momento
Помни
обо
мне
каждую
минуту,
Porque
estaré
contigo
Потому
что
я
буду
с
тобой.
No
habrá
distancia
que
te
aleje
Никакое
расстояние
не
разлучит
нас,
Porque
estarás
conmigo
Потому
что
ты
будешь
со
мной.
Me
llevo
tu
sonrisa
tibia
Я
заберу
твою
теплую
улыбку,
Tu
mirada
errante
Твой
блуждающий
взгляд.
Desde
ahora
en
adelante
Отныне
и
вовеки
Vivirás
dentro
de
mí
Ты
будешь
жить
во
мне.
Yo,
por
ti,
volveré
Я
ради
тебя
вернусь,
Tú,
por
mí,
espérame
Ты
же
ради
меня
жди
меня.
Te
pido,
yo,
por
ti,
volveré
Прошу
тебя,
я
ради
тебя
вернусь,
Tú
por
mí,
espérame
Ты
же
ради
меня
жди
меня.
No
me
olvides,
volveré
Не
забывай
меня,
я
вернусь,
Tú,
por
mí,
espérame
Ты
же
ради
меня
жди
меня.
No
me
olvides
Не
забывай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Gimenez, Omar Eduardo Bianchi
Attention! Feel free to leave feedback.