Lyrics and translation Gildas - Clywch Lu'r Nef
Clywch Lu'r Nef
Слышишь, воинство небесное
Clywch
lu'r
nef
yn
seinio'n
un,
Слышишь,
воинство
небесное
поет
в
унисон,
Henffych
eni
Ceidwad
dyn:
Приветствуя
рождение
Спасителя
людей:
Heddwch
sydd
rhwng
nef
a
llawr,
Мир
между
небом
и
землей,
Duw
a
dyn
sy'n
un
yn
awr.
Бог
и
человек
теперь
едины.
Dewch,
bob
cenedl
is
y
rhod,
Придите,
все
народы
под
солнцем,
Unwch
â'r
angylaidd
glod,
Присоединяйтесь
к
ангельской
хвале,
Unwch
oll
yn
llawen
drem,
Объединитесь
все
в
радостном
взоре,
Ganwyd
Crist
ym
Methlehem:
Христос
родился
в
Вифлееме:
Clywch
lu'r
nef
yn
seinio'n
un,
Слышишь,
воинство
небесное
поет
в
унисон,
Henffych
eni
Ceidwad
dyn!
Приветствуя
рождение
Спасителя
людей!
Crist,
Tad
tragwyddoldeb
yw,
Христос,
Отец
вечности,
A
ddisgleirdeb
wyneb
Duw:
И
сияние
лица
Бога:
Cadarn
Iôr
a
ddaeth
ei
hun,
Могучий
Господь,
пришедший
Сам,
Gwnaeth
ei
babell
gyda
dyn:
Разбил
свой
шатер
среди
людей:
Wele
Dduwdod
yn
y
cnawd,
Вот
Божество
во
плоти,
Dwyfol
Fab
i
ddyn
yn
Frawd;
Божественный
Сын
стал
Братом
людям;
Duw
yn
ddyn,
fy
enaid,
gwêl
Бог
в
человеке,
душа
моя,
узри
Iesu,
ein
Emanwel!
Иисуса,
нашего
Эммануила!
Clywch
lu'r
nef
yn
seinio'n
un,
Слышишь,
воинство
небесное
поет
в
унисон,
Henffych
eni
Ceidwad
dyn!
Приветствуя
рождение
Спасителя
людей!
Henffych,
T'wysog
heddwch
yw;
Приветствуем
Тебя,
Ты
— Князь
мира;
Henffych,
Haul
Cyfiawnder
gwiw:
Приветствуем
Тебя,
истинное
Солнце
Праведности:
Bywyd
ddwg,
a
golau
ddydd,
Ты
несешь
жизнь
и
свет
дня,
Iechyd
yn
ei
esgyll
sydd.
Исцеление
в
крыльях
Его.
Rhoes
i
lawr
ogoniant
nef;
Он
оставил
славу
небес;
Fel
na
threngom
ganwyd
ef;
Чтобы
мы
не
погибли,
Он
родился;
Ganwyd
ef,
O
ryfedd
drefn,
Он
родился,
о,
дивный
порядок,
Fel
y
genid
ni
drachefn!
Чтобы
мы
могли
родиться
свыше!
Clywch
lu'r
nef
yn
seinio'n
un,
Слышишь,
воинство
небесное
поет
в
унисон,
Henffych
eni
Ceidwad
dyn!
Приветствуя
рождение
Спасителя
людей!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.