Lyrics and translation Gildor Roy - La cantina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
une
île
lointaine
На
далёком
острове,
Dans
une
ville
presqu'abandonnée
В
почти
заброшенном
городе,
Une
cantina
plutôt
fanée
Есть
довольно
унылая
кантина
Vitres
sales
et
peintures
écaillées
С
грязными
окнами
и
облупившейся
краской.
Rien
d'attirant
pour
un
client
moyen
Ничего
привлекательного
для
обычного
клиента,
Pourtant
ceux-ci
viennent
de
loin
Но
они
всё
равно
приезжают
издалека,
Y
voir
enfin
leur
fantasme
incarné
Чтобы
увидеть
воплощение
своей
фантазии,
Celle
qui
fait
d'eux
des
âmes
damnés
Ту,
что
превращает
их
души
в
проклятые.
Et
elle
dit
А
она
говорит:
A
mi
no
importa
Мне
всё
равно,
Elle
rit
quand
ils
désespèrent
Она
смеётся,
когда
они
отчаиваются.
Elle
ne
fait
que
son
affaire
Она
просто
делает
своё
дело,
Elle
n'a
pas
de
raison
de
s'en
faire
Ей
не
о
чем
беспокоиться,
Elle
n'est
là
que
pour
leur
plaire
Она
здесь
только
для
того,
чтобы
им
угодить.
Dans
tous
les
coins
cachés
dans
l'ombre
Во
всех
тёмных
углах
Sont
assis
ces
beaux
carnassiers
Сидят
эти
красивые
хищники,
Entre
Dieu
grec
et
Dieu
le
Père
Между
Богом
греческим
и
Богом-Отцом.
Elle
ne
pourra
leur
résister
Она
не
сможет
им
сопротивляться.
Troublant
objet
de
convoitise
Волнующий
объект
желания,
Langoureusement
elle
les
hypnotise
Она
томно
гипнотизирует
их,
Elle
exhibe
son
corps
en
sueur
Она
выставляет
напоказ
своё
потное
тело,
Et
ils
espèrent
connaître
le
bonheur
И
они
надеются
познать
счастье.
Et
elle
dit
А
она
говорит:
A
mi
no
importa
Мне
всё
равно,
Elle
rit
quand
ils
désespèrent
Она
смеётся,
когда
они
отчаиваются.
Elle
ne
fait
que
son
affaire
Она
просто
делает
своё
дело,
Elle
n'a
pas
de
raison
de
s'en
faire
Ей
не
о
чем
беспокоиться,
Elle
n'est
là
que
pour
leur
plaire
Она
здесь
только
для
того,
чтобы
им
угодить.
Elle
plane
au-dessus
de
la
mêlée
Она
парит
над
схваткой,
Son
beau
sourire
aux
lèvres
mouillées
Её
красивая
улыбка
на
влажных
губах.
Elle
ne
partira
pas
seule
ce
soir
Она
не
уйдёт
одна
сегодня
вечером,
Et
sa
compagne
est
seule
à
le
savoir
И
только
её
подруга
знает
об
этом.
Si
si
elle
rit
quand
ils
désespèrent
Да,
да,
она
смеётся,
когда
они
отчаиваются.
No
no
elle
ne
fait
que
son
affaire
Нет,
нет,
она
просто
делает
своё
дело.
Si
si
elle
n'a
pas
de
raison
de
s'en
faire
Да,
да,
ей
не
о
чем
беспокоиться.
No
no
elle
n'est
là
que
pour
leur
plaire.
Нет,
нет,
она
здесь
только
для
того,
чтобы
им
угодить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gildor Roy
Attention! Feel free to leave feedback.