Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tu savais
Если бы ты знала
Si
au
moins
tu
pouvais
oublier
Если
бы
ты
могла
забыть
Si
tu
pouvais
encore
me
dire
je
t'aime
Если
бы
ты
могла
снова
сказать,
что
любишь
меня
Si
je
pouvais
me
rattraper,
reprendre
mes
esprits
Если
бы
я
мог
исправиться,
взять
себя
в
руки
Et
te
prouver
que
je
ne
suis
plus
le
même.
И
доказать
тебе,
что
я
уже
не
тот.
Si
tu
savais
comment
mon
cœur
Если
бы
ты
знала,
как
мое
сердце
Jamais
jamais
jamais
n'a
été
si
seul
Никогда,
никогда,
никогда
не
было
так
одиноко
Ça
ne
suffira
jamais,
je
sais
Этого
никогда
не
будет
достаточно,
я
знаю
De
seulement
m'excuser
Просто
извиниться
Ce
n'est
jamais
assez
de
regretter.
Одного
сожаления
всегда
мало.
Si
tu
savais
comment
mon
cœur
Если
бы
ты
знала,
как
мое
сердце
Ne
bat
jamais
par
lui-même
Не
бьется
само
по
себе
Si
tu
savais
comment
mon
cœur
Если
бы
ты
знала,
как
мое
сердце
A
besoin
de
ton
oxygène.
Нуждается
в
твоем
кислороде.
Si
supieras
lo
triste
que
estoy
(bis
Если
бы
ты
знала,
как
мне
грустно
(дважды)
Et
si
tu
voulais
encore
me
revoir
И
если
ты
захочешь
увидеть
меня
снова
Je
te
jure
que
t'aurais
pas
grand
chose
à
faire
Клянусь,
тебе
не
придется
делать
многого
Juste
un
regard,
une
allusion
Всего
лишь
взгляд,
намек
Juste
un
peu
d'attention
Чуть-чуть
внимания
Et
à
tes
pieds
je
me
jetterais
par
terre.
И
я
брошусь
к
твоим
ногам.
Si
tu
savais
comment
mon
cœur
Если
бы
ты
знала,
как
мое
сердце
Ne
bat
jamais
par
lui-même
Не
бьется
само
по
себе
Si
tu
savais
comment
mon
cœur
Если
бы
ты
знала,
как
мое
сердце
A
besoin
de
ton
oxygène.
Нуждается
в
твоем
кислороде.
Si
supieras
lo
triste
que
estoy
(bis)
Если
бы
ты
знала,
как
мне
грустно
(дважды)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gildor Roy
Attention! Feel free to leave feedback.