Gildor Roy - Suis-je en train de te perdre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gildor Roy - Suis-je en train de te perdre




Suis-je en train de te perdre
Теряю ли я тебя
Suis-je en train de te perdre
Теряю ли я тебя
serait-ce mon imagination
Или это мое воображение
Qui me joue des tours
Которое играет со мной злую шутку
Qui me fait faux bond
Которое меня подводит
Qui déraille
Которое сходит с рельсов
Qui déraille
Которое сходит с рельсов
Je n'ai plus toute ma tête
Я теряю голову
Quand il s'agit du coeur
Когда дело касается сердца
J'en perds les pédales
Я теряю контроль
Je deviens tout drôle
Я становлюсь таким странным
Aussi gauche que maladroit
Таким же неуклюжим, как и неловким
Peut-être n'ai-je pas pris le temps
Может быть, я не находил времени
De te dire tout simplement combien je t'aime
Просто сказать тебе, как сильно я тебя люблю
Peut-être n'ai-je pas été
Может быть, меня не было рядом
Quand tu avais besoin de moi comme d'un ami
Когда ты нуждалась во мне, как в друге
Si tel est le cas, excuse-moi!
Если это так, прости меня!
Je me rends compte maintenant
Я понимаю сейчас
Que même l'amour le plus ardent est bien fragile
Что даже самая пылкая любовь очень хрупкая
Je ne sais plus j'en suis
Я больше не понимаю, что происходит
Suis-je en train de te perdre
Теряю ли я тебя
Tu sais, la route est longue de la vie à l'amour
Знаешь, дорога от жизни к любви длинная
Il y a souvent deux milles et un détours
На ней часто встречаются объезды и крюки
A travers mes chemins je te crie au secours!
Сквозь все свои пути я кричу тебе на помощь!
Si tu n'étais plus pour répondre à ton tour
Если бы тебя больше не было рядом, чтобы ответить мне
Le voyage ne mènerait pas loin ni de nuit ni de jour
Путешествие не привело бы далеко ни ночью, ни днем
Je n'ai plus toute ma tête
Я теряю голову
Y'a jamais rien d'acquis
Ничто не вечно
Suis-je en train de te perdre
Теряю ли я тебя





Writer(s): francois guy, jean-françois doré


Attention! Feel free to leave feedback.