Gilead - Palastinalied - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilead - Palastinalied




Palastinalied
Песнь о Палестине
Aluerst lebe ich mir werde
Впервые живу я по-настоящему,
Sit min suendig ouge siht
С тех пор, как грешный мой глаз видит
Daz reine lant unde ouch die erde
Чистую землю и ту страну,
Der man so vil eren giht
Которой люди столь много чести воздают.
Es ist geschehen des ich ie bat
Свершилось то, о чём я всегда молил,
Ich bin komen an die stat
Я пришёл в тот город,
Da got menschlichen trat
Где Бог ступил человеческой стопой.
Schoeniv lant rich unde here
Прекрасная земля, богатая и славная,
Swaz ich der noch han gesehen
Что бы я ни видел доселе,
So bist dus aller ere
Ты превыше всякой славы.
Waz ist wunders hie geschehen
Какое чудо здесь свершилось,
Das ein magt ein kint gebar
Что дева дитя родила,
Here uber aller engel schar
Господа над всеми ангелами небесными!
Waz das niht ein wunder gar
Разве это не чудо из чудес?
Hie lies er sich reine toufen
Здесь Он позволил себя крестить,
Daz der mensche reine si
Чтобы человек стал чист,
Do lies er sich hie verkoufen
Здесь Он позволил себя продать,
Daz wir eigen wurden fri
Чтобы мы стали свободны.
Anders weren wir verloren
Иначе мы были бы потеряны.
Wol dir sper kriuce unde dorn
Благо тебе, копьё, крест и тернии!
Wie dir ze den ist din zorn
Как жесток к тебе был их гнев!
Aluerst lebe ich mir werde
Впервые живу я по-настоящему,
Sit min suendig ouge siht
С тех пор, как грешный мой глаз видит
Daz reine lant unde ouch die erde
Чистую землю и ту страну,
Der man so vil eren giht
Которой люди столь много чести воздают.
Es ist geschehen des ich ie bat
Свершилось то, о чём я всегда молил,
Ich bin komen an die stat
Я пришёл в тот город,
Da got menschlichen trat
Где Бог ступил человеческой стопой.





Writer(s): Michael Rhein, Marco Zorzytzky, Reiner Morgenroth, Andre Strugala, Kay Lutter, Boris Pfeiffer, Thomas Mund, Walther V. D. Vogelweide


Attention! Feel free to leave feedback.