Gilla - Rasputin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilla - Rasputin




Rasputin
Распутин
In Rußland lebte inest ein vielgehaßter Mann
В России жил когда-то один всеми ненавистный мужчина,
Wie ein Bär so stark und ein wahrer Scharlatan.
Сильный, как медведь, и настоящий шарлатан.
Doch Moskau schickte Frau'n
Но Москва присылала к нему женщин,
Sie waren fasziniert
Они были очарованы им.
Und so manche Maid hat der Bösewicht verführt...
И не одну девушку соблазнил этот злодей...
Unersättlich war er im Verlangen
Ненасытным был он в своих желаниях,
Nach Genüssen dieser Welt.
Жаждал он наслаждений этого мира.
Gegen Sünden
Против грехов,
Die er selbst begangen
Которые сам совершал,
Zog er dann zu Feld.
Выступал он потом.
Ra-Ra-Rasputin
Ра-Ра-Распутин,
Kavalier der Königin.
Кавалер царицы.
Schlimmer als er war keiner im Land.
Хуже него не было никого в стране.
Ra-Ra-Rasputin
Ра-Ра-Распутин,
Hatte Weiber nur im Sinn.
Думал только о женщинах.
Er brachte jede um den Verstand...
Он сводил каждую с ума...
Er hatte alle Macht - war stärker als der Zar
Вся власть была в его руках - он был сильнее царя,
Und den Kasachok tanzte er ganz wunderbar.
И казачок танцевал он просто замечательно.
Wenn's um die Liebe ging
Когда дело касалось любви,
Da war er unerreicht.
Ему не было равных.
Mit'ner Frau im Arm fiel ihm das Regieren leicht.
С женщиной в объятиях ему легко было править.
Als die Zarin von so manchem hörte
Когда царица услышала о многом,
Jagte sie ihn nicht davon.
Она не прогнала его.
Weil sie auf den Wunderheiler schwörte
Потому что она верила в чудотворца,
Für den Zaren-Sohn...
Ради сына-царевича...
Ra-Ra-Rasputin
Ра-Ра-Распутин,
Kavalier der Königin.
Кавалер царицы.
Schlimmer als er war keiner im Land.
Хуже него не было никого в стране.
Ra-Ra-Rasputin
Ра-Ра-Распутин,
Hatte Weiber nur im Sinn.
Думал только о женщинах.
Er brachte jede um den Verstand...
Он сводил каждую с ума...
Die Männer wünschten ihn ins dunkelste Verließ
Мужчины желали ему оказаться в самой темной темнице,
Für die Damenwelt war er einfach zuckersüß.
Для женщин же он был просто очарователен.
Kein Zweifel
Без сомнения,
Bei den Frau'n
У женщин
Da kam er riesig an
Он пользовался огромным успехом.
Was bei denen zieht
Что привлекает их в нем,
Das versteht ja doch kein Mann.
Этого не понять ни одному мужчине.
Eines Nachts
Однажды ночью
Da lockten seine Feinde
Его враги заманили
Ihn in ein gewisses Haus .
Его в некий дом.
Lebend - so beschloß es die Gemeinde -
Живым - так решила община -
Kommt der nicht mehr raus.
Ему оттуда не выйти.
Ra-Ra-Rasputin
Ра-Ра-Распутин,
Kavalier der Königin.
Кавалер царицы.
Sie gossen heimlich Gift in den Wein.
Они тайно подлили яд в вино.
Ra-Ra-Rasputin
Ра-Ра-Распутин,
Hatte Weiber nur im Sinn.
Думал только о женщинах.
Trank aus und sagte
Выпил и сказал:
Das schmeckt gar fein...
«Какой прекрасный вкус...»
Ra-Ra-Rasputin
Ра-Ра-Распутин,
Kavalier der Königin.
Кавалер царицы.
Als das Gift nicht wirkte
Когда яд не подействовал,
Da sah'n sie rot.
Они пришли в ярость.
Ra-Ra-Rasputin
Ра-Ра-Распутин,
Hatte Weiber nur im Sinn.
Думал только о женщинах.
Sie zielten gut und sie schossen ihn tot...
Они хорошо прицелились и застрелили его...






Attention! Feel free to leave feedback.