Lyrics and translation Gilli - C'est La Vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Har
de
ikke
hvad
de
skal
bruge
Разве
у
них
нет
того
что
им
нужно
Er
det
på
med
elefanthuen
Это
в
Балаклаве
De
unge
drenge
har
en
plan
nu
Теперь
у
молодых
парней
есть
план.
De
unge
drenge
har
en
plan
nu
Теперь
у
молодых
парней
есть
план.
Så
det
er
derfor
de
er
sultne
Так
вот
почему
они
голодны.
De
unge
drenge
har
en
plan
nu
Теперь
у
молодых
парней
есть
план.
Se
hvad
verdenen
har
budt
dem
Посмотри,
что
мир
предложил
им.
De
unge
drenge
har
en
plan
nu
Теперь
у
молодых
парней
есть
план.
De
knokler
for
penge,
de
knokkler,
de
knokler
bare
Они
много
работают
ради
денег,
они
много
работают,
Они
просто
работают.
De
andre
derhjemme
de
aldrig
i
seng,
derfor
de
ingen
dadler
har
Другие
дома
никогда
не
ложатся
спать,
поэтому
у
них
нет
свиданий.
De
knokler
for
penge,
de
knokler
for
penge,
de
knokler,
de
knokler
bare
Они
работают
за
деньги,
они
работают
за
деньги,
они
работают,
Они
просто
работают.
De
andre
derhjemme
de
aldrig
i
seng,
derfor
de
ingen
dadler
har
Другие
дома
никогда
не
ложатся
спать,
поэтому
у
них
нет
свиданий.
Har
de
ikke
hvad
de
skal
bruge
Разве
у
них
нет
того
что
им
нужно
Er
det
på
med
elefanthuen
Это
в
Балаклаве
De
unge
drenge
har
en
plan
nu
Теперь
у
молодых
парней
есть
план.
De
unge
drenge
har
en
plan
nu
Теперь
у
молодых
парней
есть
план.
Så
det
er
derfor
de
er
brandvarme
Так
вот
почему
они
такие
горячие
Ja
det
er
derfor
de
er
brandvarme
Да
вот
почему
они
такие
горячие
Det
er
på
tide
at
lave
daddel
nu
Пришло
время
сделать
даддела.
De
er
for
unge
til
at
brænde
sammen
Они
слишком
молоды,
чтобы
сгореть.
Kriminalforsorgen
sagde
til
ham,
han
er
ikke
noget
potentale
Служба
пробации
сказала
ему,
что
он
не
Властелин.
Han
har
prøvet
at
lave
parra
hele
livet
så
han
ved
det
ender
galt
Он
пытался
сделать
Парру
всю
свою
жизнь,
так
что
он
знает,
что
это
плохо
кончится,
Og
hans
brødre
inde
og
ude,
så
de
ved
det
hans
tur
når
der
kommer
omtale
и
его
братья
внутри
и
снаружи,
так
что
они
знают,
что
настанет
его
очередь,
когда
придет
огласка.
For
de
ved
og
de
ved
og
de
ved
og
de
ved
og
de
ved
Потому
что
они
знают
и
они
знают
и
они
знают
и
они
знают
и
они
знают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Redur Hussein, Kian Rosenberg-larsson, Ibrahim Kucukavci, Julian Barfoed, Benjamin Cimatu
Attention! Feel free to leave feedback.