Lyrics and translation Gilli - Dag 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
de
problemer,
vi
holder
dem
ude
К
черту
проблемы,
мы
держим
их
подальше.
Gi'
mig
et
stempel,
jeg
bor
lige
nu
-
Дай
мне
печать,
я
живу
прямо
сейчас.
I
en
villa
nede
i
Puerto
Banús
На
вилле
в
Пуэрто
Банусе.
Snakker
valuta,
vi
snakker
kun
flous
Говоря
о
валюте,
мы
просто
говорим
на
полную
катушку.
Der'
ikk'
så
mang'
jeg
ka'
stole
på,
Я
не
так
много
могу
доверять,
jeg
ka'
bare
stol
på,
jeg
ka'
bare
stol
på
Я
могу
просто
доверять,
я
могу
просто
доверять.
Der
ikk'
så
mang'
jeg
ka'
stol
på,
Я
не
могу
в
это
поверить,
jeg
ka'
bare
stol
på,
jeg
ka'
bare
stol
på
Я
могу
просто
доверять,
я
могу
просто
доверять.
Min
bror
vi
som
skabt
for
det
her,
fra
start
for
det
her
Мой
брат,
мы
сделали
это
с
самого
начала.
Vi
gjorde
det
fra
dag-ag
Мы
сделали
это
от
dag-ag.
Brormand
min
mama
tripper,
min
baba
tripper
Брат,
моя
мама-триппер,
моя
баба-триппер.
Vil
bare
ha'
mig
hje-hje
* Просто
хочу,
чтобы
я
помог
*
Folk
de
bli'r
dræbt
for
det
her,
får
ar
for
det
her
Люди,
которых
убивают
за
это,
получают
шрамы
за
это.
Vi
holder
den
re-en
Мы
оставим
все
как
есть.
Brormand
ikk'
snak
om
det
der
Брат,
не
говори
об
этом.
Hold
dør
for
det
der
hvis
du
ikk'
er
ga-ang
Продолжай
умирать
за
это,
если
ты
не
ГА-Анг.
Hvis
du
ikk'
er
ga-ang,
si'r
de
er
der
hvor
de
he-en?
Если
ты
не
ГА-Анг,
скажи,
что
они
там,
где
они?
Har
ikk'
brug
for
nogle
af
de-em,
loyal
siden
dag-ag
Не
нужен
ни
один
из
Де-ЭМ,
лояльный
с
дня-АГ.
Min
bror
vi'
fra
junglen
du'
en
slange
Мой
брат,
мы
из
джунглей,
ты
змея.
Derfor
ingen
omkring
dig,
ved
de
ka'
stole
på
dig
Вот
почему
никто
вокруг
тебя
не
знает,
что
может
доверять
тебе.
Har
mine
brødre,
de
ka'
stole
på
mig
Мои
братья,
они
могут
доверять
мне.
All
in
- vi
tager
turen
herfra
Все
в-мы
прокатимся
отсюда.
De
vil
gerne
snakke
om
Gilli
Они
хотят
поговорить
о
Джили.
Snakker
en
mil,
vi
har
ramt
ti
milli
Пробежав
милю,
мы
пробили
десять
миллионов.
Vi
låser
døren,
når
vi
går
i
Fendi
Мы
запираем
дверь,
когда
идем
в
Фенди.
Håbløs'
børn
og
det'
ikk'
noget
baby
(Ikk'
noget
baby)
Безнадежные
дети,
и
это
не
ребенок)
Fuck
hvor
sommeren
kommer
hen
(Hen)
К
черту,
куда
идет
лето!)
Jeg
ta'r
sommeren
med
mig
hjem
(Hjem)
Я
провожу
лето
домой
со
мной)
Lejlighed
- ikk'
noget
hotel
Квартира
- нет
отеля.
Fuck
de
problemer,
vi
holder
dem
ude
К
черту
проблемы,
мы
держим
их
подальше.
Gi'
mig
et
stempel,
jeg
bor
lige
nu
-
Дай
мне
печать,
я
живу
прямо
сейчас.
I
en
villa
nede
i
Puerto
Banús
На
вилле
в
Пуэрто
Банусе.
Snakker
valuta,
vi
snakker
kun
flous
Говоря
о
валюте,
мы
просто
говорим
на
полную
катушку.
Der'
ikk'
så
mang'
jeg
ka'
stole
på,
Я
не
так
много
могу
доверять,
jeg
ka'
bare
stol
på,
jeg
ka'
bare
stol
på
Я
могу
просто
доверять,
я
могу
просто
доверять.
Der
ikk'
så
mang'
jeg
ka'
stol
på,
Я
не
могу
в
это
поверить,
jeg
ka'
bare
stol
på,
jeg
ka'
bare
stol
på
Я
могу
просто
доверять,
я
могу
просто
доверять.
Min
bror
vi
som
skabt
for
det
her,
fra
start
for
det
her
Мой
брат,
мы
сделали
это
с
самого
начала.
Vi
gjorde
det
fra
dag-ag
Мы
сделали
это
от
dag-ag.
Brormand
min
mama
tripper,
min
baba
tripper
Брат,
моя
мама-триппер,
моя
баба-триппер.
Vil
bare
ha'
mig
hje-hje
* Просто
хочу,
чтобы
я
помог
*
Folk
de
bli'r
dræbt
for
det
her,
får
ar
for
det
her
Люди,
которых
убивают
за
это,
получают
шрамы
за
это.
Vi
holder
den
re-en
Мы
оставим
все
как
есть.
Brormand
ikk'
snak
om
det
der
Брат,
не
говори
об
этом.
Hold
dør
for
det
der
hvis
du
ikk'
er
ga-ang
Продолжай
умирать
за
это,
если
ты
не
ГА-Анг.
Yo
rapper
stakker
stakken
uden
at
vide
hva'
der
foregår
Йоу
рэпер
стеки,
не
зная,
что
происходит.
Min
bor
han
rykked'
næsten
17
pakker,
så
sent
som
i
forgårs
Он
перевез
почти
17
посылок
за
день
до
вчерашнего
дня.
Og
min
shotta
ind'
i
bilen
håber
bare
på
han
får
lov
(Krrr)
И
мой
дробовик
в
машине,
просто
надеясь,
что
он
его
получит
(кррр).
Vroom-vroom,
gang-gang,
væk
fra
det
fortov
Врум-врум,
коридор,
подальше
от
тротуара.
De
si'r:
"Gilli,
vil
du
ikk',
læg
et
vers
så
det
bli'r'
hit?"
Они
говорят:
"Джили,
ты
напишешь
куплет,
так
что
это
будет
хитом?"
Hvis
de
ikk'
har
200-lapper
brormand,
så
ka'
vi
ikk'
(Ching-ching)
Если
у
них
нет
братишки
по
200
пластырей,
мы
не
можем
сделать
Чинг-Чинг)
Fuck
hvor
sommeren
kommer
hen
(Hen)
К
черту,
куда
идет
лето!)
Jeg
ta'r
sommeren
med
mig
hjem
(Hjem)
Я
провожу
лето
домой
со
мной)
Lejlighed
ikk'
noget
hotel
Нет
отеля.
Fuck
de
problemer,
vi
holder
dem
ude
К
черту
проблемы,
мы
держим
их
подальше.
Gi'
mig
et
stempel,
jeg
bor
lige
nu
-
Дай
мне
печать,
я
живу
прямо
сейчас.
I
en
villa
nede
i
Puerto
Banús
На
вилле
в
Пуэрто
Банусе.
Snakker
valuta,
vi
snakker
kun
flous
Говоря
о
валюте,
мы
просто
говорим
на
полную
катушку.
Der'
ikk'
så
mang'
jeg
ka'
stole
på,
Я
не
так
много
могу
доверять,
jeg
ka'
bare
stol
på,
jeg
ka'
bare
stol
på
Я
могу
просто
доверять,
я
могу
просто
доверять.
Der
ikk'
så
mang'
jeg
ka'
stol
på,
Я
не
могу
в
это
поверить,
jeg
ka'
bare
stol
på,
jeg
ka'
bare
stol
på
Я
могу
просто
доверять,
я
могу
просто
доверять.
Min
bror
vi
som
skabt
for
det
her,
fra
start
for
det
her
Мой
брат,
мы
сделали
это
с
самого
начала.
Vi
gjorde
det
fra
dag-ag
Мы
сделали
это
от
dag-ag.
Brormand
min
mama
tripper,
min
baba
tripper
Брат,
моя
мама-триппер,
моя
баба-триппер.
Vil
bare
ha'
mig
hje-hje
* Просто
хочу,
чтобы
я
помог
*
Folk
de
bli'r
dræbt
for
det
her,
får
ar
for
det
her
Люди,
которых
убивают
за
это,
получают
шрамы
за
это.
Vi
holder
den
re-en
Мы
оставим
все
как
есть.
Brormand
ikk'
snak
om
det
der
Брат,
не
говори
об
этом.
Hold
dør
for
det
der
hvis
du
ikk'
er
ga-ang
Продолжай
умирать
за
это,
если
ты
не
ГА-Анг.
Og
de
kommer
til
mig,
prøver'
snak
til
mig
И
они
приходят
ко
мне,
пытаясь
поговорить
со
мной.
Men
jeg
skylder
ikk'
nogen
noget
Но
я
никому
ничего
не
должен.
Ka'
ikk'
stole
på
mig
selv,
dårlig'
for
mig
selv
Не
могу
доверять
себе,
плохо
для
себя.
Tanker
ind'
i
mit
hoved
* Наполни
мою
голову
*
Ingen
af
jer
var
der
for
mig
dengang
jeg
Никто
из
вас
не
был
рядом
со
мной
тогда.
havde
brug
for
hjælp
pludselig
kommer
i
nu,
jaa
мне
нужна
была
помощь,
и
вдруг
пришла,
да.
For
min
følelser
er
stadig
langt
væk
* Потому
что
мои
чувства
все
еще
далеко
*
Hold
dig
fra
mig
før
det'
ender
drastisk
Держись
от
меня
подальше,
пока
все
не
закончилось.
Vi
var
udenfor
siden
barnsben
Мы
были
снаружи
с
детства.
Barnsbee-ee-een
Barnsbee-ee-een
Min
bror
vi
som
skabt
for
det
her,
fra
start
for
det
her
Мой
брат,
мы
сделали
это
с
самого
начала.
Vi
gjorde
det
fra
dag-ag
Мы
сделали
это
от
dag-ag.
Brormand
min
mama
tripper,
min
baba
tripper
Брат,
моя
мама-триппер,
моя
баба-триппер.
Vil
bare
ha'
mig
hje-hje
* Просто
хочу,
чтобы
я
помог
*
Folk
de
bli'r
dræbt
for
det
her,
får
ar
for
det
her
Люди,
которых
убивают
за
это,
получают
шрамы
за
это.
Vi
holder
den
re-en
Мы
оставим
все
как
есть.
Brormand
ikk'
snak
om
det
der
Брат,
не
говори
об
этом.
Hold
dør
for
det
der
hvis
du
ikk'
er
ga-ang
Продолжай
умирать
за
это,
если
ты
не
ГА-Анг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): nicki pooyandeh
Album
Kiko
date of release
13-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.