Gillian Hills feat. Les Chaussettes Noires - C'est bien mieux comme ça - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gillian Hills feat. Les Chaussettes Noires - C'est bien mieux comme ça




C'est bien mieux comme ça
It's Much Better This Way
J'ai souvent beaucoup de peine
I often feel a lot of pain
Quand tu n'es pas
When you're not here
Parfois même de la haine
Sometimes even hatred
Parfois de la joie
Sometimes joy
J'ai le front brûlant de fièvre
My forehead burns with fever
Quand je pense à toi
When I think of you
Toi, toi, toi
You, you, you
Moi, je ne veux pas aimer
I don't want to be in love
C'est bien mieux comme ça
It's much better this way
Je ne veux pas être enchaînée
I don't want to be in chains
C'est bien mieux comme ça
It's much better this way
J'aime bien trop ma liberté
I love my freedom too much
Si t'as peur de l'amour
If you're afraid of love
Vivre au jour le jour
Live from day to day
C'est bien mieux
It's much better
Oui, je prends la vie comme elle vient
Yes, I take life as it comes
C'est bien mieux comme ça
It's much better this way
Je prends mes joies à pleines mains
I take my joys in both hands
C'est bien mieux comme ça
It's much better this way
Car ma jeunesse est mon seul bien
For my youth is my only asset
Il faut en profiter
We must take advantage of it
L'amour, tu le sais
Love, you know
Est un danger
Is a danger
Toi, tu ne sais pas
You don't know
Combien je me sens triste quand tu n'es pas
How sad I feel when you're not here
Viens tout contre moi
Come close to me
Et comme moi
And like me
Dis-moi que tu m'aimes
Tell me you love me
Oublie donc ce rêve insensé
Forget this crazy dream
C'est bien mieux comme ça
It's much better this way
Ne te traîne pas à mes pieds
Don't drag yourself at my feet
C'est bien mieux comme ça
It's much better this way
Je suis libre et veux le rester
I'm free and I want to stay that way
À quoi bon insister
What's the point of insisting?
Pourquoi t'accrocher
Why hold on?
Elle ne veut pas t'aimer
She doesn't want to love you
Toi, tu ne sais pas
You don't know
Combien je me sens triste quand tu n'es pas
How sad I feel when you're not here
Viens tout contre moi
Come close to me
Et comme moi
And like me
Dis-moi que tu m'aimes
Tell me you love me
Oublie donc ce rêve insensé
Forget this crazy dream
C'est bien mieux comme ça
It's much better this way
Ne te traîne pas à mes pieds
Don't drag yourself at my feet
C'est bien mieux comme ça
It's much better this way
Je suis libre et veux le rester
I'm free and I want to stay that way
À quoi bon insister
What's the point of insisting?
Pourquoi t'accrocher
Why hold on?
Elle ne veut pas t'aimer
She doesn't want to love you





Writer(s): charles aznavour, georges garvarentz


Attention! Feel free to leave feedback.