Lyrics and translation Gillian Hills - Avec Toi
Je
t'aime
et
tu
n'as
jamais
su
Я
люблю
тебя,
и
ты
никогда
не
знал,
Combien
mon
cœur
battait
как
сильно
бьется
мое
сердце
Je
te
le
cachais
Я
скрывал
это
от
тебя
Dans
mes
rêves,
j'entends
ta
voix
Во
сне
я
слышу
твой
голос
Je
te
revois
comme
autrefois
Я
снова
вижу
тебя
таким,
каким
ты
был
когда-то
Mon
cœur,
je
te
l'ai
donné
Мое
сердце,
я
дал
его
тебе.
Et
ma
vie
s'en
est
allée
И
моя
жизнь
ушла.
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Je
pense
parfois
que
l'été
revenus
Я
иногда
думаю,
что
лето
вернется.
Ta
vie,
tu
changeras
Твоя
жизнь,
ты
изменишься
Et
tu
m'aimeras
И
ты
будешь
любить
меня
Dans
mes
rêves,
j'entends
ta
voix
Во
сне
я
слышу
твой
голос
Je
te
revois
comme
autrefois
Я
снова
вижу
тебя
таким,
каким
ты
был
когда-то
Tu
me
donneras
l'amour
Ты
подаришь
мне
любовь
Et
ton
cœur
sera
toujours
И
твое
сердце
всегда
будет
Avec
moi,
avec
moi
Со
мной,
со
мной
Dans
mes
rêves,
j'entends
ta
voix
Во
сне
я
слышу
твой
голос
Je
te
revois
comme
autrefois
Я
снова
вижу
тебя
таким,
каким
ты
был
когда-то
Mon
cœur,
je
te
l'ai
donné
Мое
сердце,
я
дал
его
тебе.
Et
ma
vie
s'en
est
allée
И
моя
жизнь
ушла.
Avec
toi,
avec
toi
С
тобой,
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gillian Hills
Attention! Feel free to leave feedback.