Gillian Hills - Je reviens vers le bonheur (Walkin' Back to Happiness) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gillian Hills - Je reviens vers le bonheur (Walkin' Back to Happiness)




Enfin, j'ai compris
Наконец-то я понял
Comme est triste la vie
Как печальна жизнь
Sans toi près de moi
Без тебя рядом со мной.
Maintenant, je sais pourquoi
Теперь я знаю, почему
Je reviens vers le bonheur
Я возвращаюсь к счастью
Au pas, au gué
На шаг, на брод
Laissant loin tous mes malheurs
Оставив в стороне все мои несчастья
Au pas, au gué
На шаг, на брод
Je marche tout en émoi
Я хожу в смятении.
Et le cœur battant de joie
И сердце бьется от радости
Car la route du bonheur
Ибо дорога к счастью
S'en va vers toi
Иди к себе.
Sur un simple désaccord
О простом несогласии
Au pas, au gué
На шаг, на брод
Je suis parti sans remords
Я ушел без угрызений совести
Au pas, au gué
На шаг, на брод
Le temps m'a paru si long
Время казалось мне таким долгим
Je viens chercher ton pardon
Я пришел за твоим прощением.
Sur la route du bonheur
На пути к счастью
Qui va vers toi
Кто идет к тебе
Je croyais pouvoir vivre sans toi
Я думал, что смогу жить без тебя.
Que l'amour n'apportait que tracas
Что любовь приносила только хлопоты
Grave erreur, j'en ai peur,
Боюсь, это серьезная ошибка.,
Qui m'a fait verser des pleurs
Который заставил меня плакать
Je reviens, je suis content
Я вернусь, я счастлив
Au pas, au gué
На шаг, на брод
Car je sais que tu m'attends
Потому что я знаю, что ты меня ждешь
Au pas, au gué
На шаг, на брод
Je suis resté loin de toi
Я держался от тебя подальше.
Maintenant je sais, crois-moi,
Теперь я знаю, поверь мне.,
Que la route du bonheur
Что дорога к счастью
S'en va vers toi
Иди к себе.
Je croyais pouvoir vivre sans toi
Я думал, что смогу жить без тебя.
Que l'amour n'apportait que tracas
Что любовь приносила только хлопоты
Grave erreur, j'en ai peur,
Боюсь, это серьезная ошибка.,
Qui m'a fait verser des pleurs
Который заставил меня плакать
Je reviens, je suis content
Я вернусь, я счастлив
Au pas, au gué
На шаг, на брод
Car je sais que tu m'attends
Потому что я знаю, что ты меня ждешь
Au pas, au gué
На шаг, на брод
Je suis resté loin de toi
Я держался от тебя подальше.
Maintenant je sais, crois-moi,
Теперь я знаю, поверь мне.,
Que la route du bonheur
Что дорога к счастью
S'en va vers toi
Иди к себе.
Je reviens vers le bonheur, enfin
Наконец-то я возвращаюсь к счастью
Je reviens vers le bonheur, enfin
Наконец-то я возвращаюсь к счастью
Je reviens vers le bonheur, enfin
Наконец-то я возвращаюсь к счастью






Attention! Feel free to leave feedback.