Gillian Welch - Hard Times - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gillian Welch - Hard Times




Hard Times
Тяжёлые времена
There was a camp town man, used to plow and sing
Жил в городке работяга, пахал и пел,
And he loved that mule and the mule loved him
И любил он свою мулку, и мулка его любила.
When the day got long as it does about now
Когда день становился долгим, как сейчас,
I'd hear him singing to his muley-cow
Я слышала, как он поёт своей мулочке,
Calling, "Come on my sweet old girl, and I'd bet the whole damn world
Напевая: "Давай, моя старушка, готова поспорить на весь мир,
We're gonna make it yet to the end of the row"
Мы доберёмся до конца борозды".
Singing "Hard times ain't gonna rule my mind
Пел он: "Тяжёлые времена не будут властвовать надо мной,
Hard times ain't gonna rule my mind, Bessie
Тяжёлые времена не будут властвовать надо мной, Бесси,
Hard times ain't gonna rule my mind no more"
Тяжёлые времена больше не будут властвовать надо мной".
Said it's a mean old world, heavy in need.
Говорил, что мир этот злое место, полное нужды.
That big machine is just picking up speed
Эта большая машина только набирает скорость.
They were supping on tears, they were supping on wine
Они утоляли горе слезами, утоляли вином.
We all get to heaven in our own sweet time
Мы все попадём в рай в своё время.
So come all you Asheville boys and turn up your old-time noise
Так что давайте, парни из Ашвилла, заводите свою старую музыку,
And kick 'til the dust comes up from the cracks in the floor
И топайте, пока пыль не поднимется из трещин в полу.
Singing, "Hard times ain't gonna rule my mind, brother
Пели: "Тяжёлые времена не будут властвовать надо мной, брат,
Hard times ain't gonna rule my mind
Тяжёлые времена не будут властвовать надо мной,
Hard times ain't gonna rule my mind no more"
Тяжёлые времена больше не будут властвовать надо мной".
But the camp town man, he doesn't plow no more
Но работяга из городка больше не пашет,
I seen him walking down to the cigarette store
Видела я, как он шёл в табачную лавку.
Guess he lost that knack and he forgot that song
Похоже, он потерял сноровку и забыл ту песню.
Woke up one morning and the mule was gone
Проснулся однажды утром, а мулки и нет.
So come on, you ragtime kings, and come on, you dogs, and sing
Так что давайте, короли рэгтайма, и вы, псы, пойте,
And pick up the dusty old horn and give it a blow
Поднимите пыльный старый рожок и подуйте в него.
Playing, "Hard times ain't gonna rule my mind, honey
Играя: "Тяжёлые времена не будут властвовать надо мной, милый,
Hard times ain't gonna rule my mind, sugar
Тяжёлые времена не будут властвовать надо мной, дорогой,
Hard times ain't gonna rule my mind no more"
Тяжёлые времена больше не будут властвовать надо мной".






Attention! Feel free to leave feedback.