Gillian Welch - How’s About You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gillian Welch - How’s About You




How’s About You
Ну, а ты?
Mud on my shoes, shoes on my feet
Грязь на моих туфлях, туфли на ногах,
I've been walking up and down the street
Я хожу взад-вперед по дороге.
Buddy, I've seen a thing or two
Друг, я кое-что повидала,
How's about you?
Ну, а ты?
Ain't got a nickel, I'm broken down flat
Нет ни цента, я на мели,
Wished I had one of those porkpie hats
Хотела бы я одну из тех шляп с плоской тульей,
'Cause this old rain's 'bout soaked through
Потому что этот дождь промочил меня насквозь,
How's about you?
Ну, а ты?
How's about you? Ain't you been walking too?
Ну, а ты? Разве ты тоже не шел?
Seems a lotta good people are gettin' bad news
Похоже, много хороших людей получают плохие новости,
How's about you? Ain't you got nothin' to sing?
Ну, а ты? Нечего спеть?
Well, I used to have a dollar, I'm gonna have a dime someday
Раньше у меня был доллар, когда-нибудь будет десять центов.
Man in the church, man on the hill
Человек в церкви, человек на холме,
Says he won't hurt me, but I know he will
Говорит, что не обидит меня, но я знаю, что обидит.
I've been worrying the whole night through
Я волновалась всю ночь напролет,
How's about you?
Ну, а ты?
How's about you? Ain't you been walking too?
Ну, а ты? Разве ты тоже не шел?
Seems a lotta good people are gettin' bad news
Похоже, много хороших людей получают плохие новости,
How's about you? Ain't you got nothin' to sing?
Ну, а ты? Нечего спеть?
Well, I used to have a dollar, I'm gonna have a dime someday
Раньше у меня был доллар, когда-нибудь будет десять центов.
Criminal man, ain't bеhind bars
Преступник не за решеткой,
He's a-drivin' one of them Cadillac cars
Он ездит на одном из тех Кадиллаков,
I'm gonna switch sidеs real soon
Я скоро переметнусь на другую сторону,
How's about you?
Ну, а ты?
How's about you? Ain't you been walking too?
Ну, а ты? Разве ты тоже не шел?
Seems a lotta good people are gettin' bad news
Похоже, много хороших людей получают плохие новости,
How's about you? Ain't you got nothin' to sing?
Ну, а ты? Нечего спеть?
Well, I used to have a dollar, I'm gonna have a dime someday
Раньше у меня был доллар, когда-нибудь будет десять центов.






Attention! Feel free to leave feedback.