Gillian Welch - Roll On - translation of the lyrics into German

Roll On - Gillian Welchtranslation in German




Roll On
Roll Weiter
People a′talking
Die Leute reden
Said 'everybody knows′
Sagten 'jeder weiß es'
Why am I the last to hear
Warum bin ich die Letzte, die hört
That you're a no-good so-and-so?
Dass du ein Tunichtgut bist?
Roll on
Roll weiter
Roll on
Roll weiter
'Til you get good and gone
Bis du richtig weg bist
This tear I′m crying
Diese Träne, die ich weine
Ain′t account of you
Ist nicht deinetwegen
Just a natural lover feeling
Nur ein natürliches Gefühl einer Liebenden
That's the Kansas City blues
Das ist der Kansas City Blues
So Roll on
Also roll weiter
Roll on
Roll weiter
′Til you get good and gone
Bis du richtig weg bist
Roll on
Roll weiter
Roll on
Roll weiter
'Til you get good and gone
Bis du richtig weg bist
Now this old muddy river
Nun, dieser alte schlammige Fluss
Rolls to New Orleans
Rollt nach New Orleans
Gonna find a good man there
Werde dort einen guten Mann finden
And several in between
Und einige dazwischen
So roll on
Also roll weiter
Roll on
Roll weiter
′Til you get good and gone
Bis du richtig weg bist
Roll on
Roll weiter
Roll on
Roll weiter
'Til you get good and gone
Bis du richtig weg bist






Attention! Feel free to leave feedback.