Lyrics and translation Gillian Welch - Six White Horses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six White Horses
Шесть белых лошадей
Six
white
horses
coming
two
by
two
Шесть
белых
лошадей
идут
по
двое
Six
white
horses
coming
two
by
two
Шесть
белых
лошадей
идут
по
двое
Coming
for
my
mother,
no
matter
how
I
love
her
Идут
за
моей
матерью,
как
бы
я
ее
ни
любила
Six
white
horses
coming
two
by
two
Шесть
белых
лошадей
идут
по
двое
Woah
now
horses!
Easy
on
the
wheels
Тпру,
лошадки!
Полегче
на
колеса
Woah
now
horses!
Easy
on
the
wheels
Тпру,
лошадки!
Полегче
на
колеса
So
broken
hearted,
up
now
they
started
С
разбитым
сердцем,
вот
они
тронулись
Woah
now
horses!
Easy
on
the
wheels
Тпру,
лошадки!
Полегче
на
колеса
See
them
horses
pulling
on
a
rein
Вижу,
как
лошади
тянут
поводья
See
them
horses
pulling
on
a
rein
Вижу,
как
лошади
тянут
поводья
Sunshine
and
sorrow,
yesterday,
tomorrow
Солнце
и
печаль,
вчера,
завтра
Bedlam
and
Barlow
Billy
are
their
names
Бедлам
и
Барлоу
Билли
- их
имена
Some
bright
morning
what
will
you
see
Однажды
светлым
утром,
что
ты
увидишь?
Some
bright
morning
what
will
you
see
Однажды
светлым
утром,
что
ты
увидишь?
Some
bright
morning
looking
on
it
coming
Однажды
светлым
утром,
глядя
на
приближающееся
Some
bright
morning
what
will
you
see
Однажды
светлым
утром,
что
ты
увидишь?
There's
six
white
horses
coming
after
me
Шесть
белых
лошадей
идут
за
мной
Six
white
horses
coming
after
me
Шесть
белых
лошадей
идут
за
мной
Pretty
as
a
picture,
certain
as
a
scripture
Прекрасны,
как
картина,
несомненны,
как
писание
Six
white
horses
coming
after
me
Шесть
белых
лошадей
идут
за
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.