Lyrics and translation Gillian Welch - Streets Of St. Paul
There's
too
much
wrist
at
the
end
of
his
coat
На
конце
его
пальто
слишком
много
запястий.
Too
much
bitter
at
the
back
of
his
throat
Слишком
много
горечи
в
горле.
Too
much
winter
coming
after
the
fall
Слишком
много
зимы
наступает
после
осени.
To
be
walking
the
streets
of
St.
Paul
Гулять
по
улицам
Святого
Павла.
To
be
walking
the
streets
of
St.
Paul
Гулять
по
улицам
Святого
Павла.
There's
too
much
makeup
for
the
time
of
day
Слишком
много
косметики
для
этого
времени
дня.
Too
much
of
high
heel
and
way
too
much
leg
Слишком
много
высоких
каблуков
и
слишком
много
ног
Too
much
for
14
underneath
it
all
Слишком
много
для
14
под
всем
этим
To
be
walking
the
streets
of
St.
Paul
Гулять
по
улицам
Святого
Павла.
To
be
walking
the
streets
of
St.
Paul
Гулять
по
улицам
Святого
Павла.
Oh,
see
the
little
sparrow
О,
видишь
воробушка?
Who's
watching?
Кто
смотрит?
Who's
watching?
Кто
смотрит?
I
see
the
little
sparrow
Я
вижу
воробушка.
With
too
much
troubles
for
me
to
shake
У
меня
слишком
много
проблем,
чтобы
я
мог
их
стряхнуть.
All
this
weather
and
blinding
ache
Вся
эта
погода
и
ослепляющая
боль.
Makes
a
body
feel
sad
and
small
Заставляет
тело
чувствовать
себя
печальным
и
маленьким.
Walking
the
streets
of
St.
Paul
Прогулка
по
улицам
Святого
Павла
Walking
the
streets
of
St.
Paul
Прогулка
по
улицам
Святого
Павла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.