Love Love (Ao Vivo no Estúdio MangoLab) (feat. Gilsons) -
Gilsons
,
MangoLab
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Love (Ao Vivo no Estúdio MangoLab) (feat. Gilsons)
Liebe Liebe (Live im MangoLab Studio) (feat. Gilsons)
Ah,
as
neblinas
das
manhãs
Ah,
die
Nebel
der
Morgen
Fazem
não
te
encontrar
Machen
es
schwer,
dich
zu
finden
Difícil
até
te
procurar
Schwer
sogar,
dich
zu
suchen
Ah,
mas
com
você
queria
estar
Ah,
aber
bei
dir
wollte
ich
sein
Pro
dia
poder
clarear
Damit
der
Tag
erhellen
kann
E
o
coração
reencontrar
Und
das
Herz
wiederfindet
É
como
um
pedacinho
de
céu
Ist
wie
ein
kleines
Stück
Himmel
Sou
todo
love
love,
são
lábios
de
mel
Ich
bin
ganz
Liebe
Liebe,
es
sind
Lippen
aus
Honig
A
esconder
você,
onde
é
que
foi
parar?
Die
dich
verstecken,
wo
bist
du
nur
hingekommen?
Por
que
será?
Warum
ist
das
so?
É
onde
eu
queria
estar
com
você
Ist
dort,
wo
ich
mit
dir
sein
wollte
E
amar
espalha
brisa
em
alto
mar
Und
lieben
verbreitet
eine
Brise
auf
hoher
See
Ah,
noite
me
faz
imaginar
Ah,
die
Nacht
lässt
mich
träumen
Procuro
a
forma
de
enxergar
Ich
suche
nach
einem
Weg,
zu
sehen
Nós
dois
chegando
em
algum
lugar
Wie
wir
beide
irgendwo
ankommen
Ah,
se
a
gente
um
dia
amanhecer
Ah,
wenn
wir
eines
Tages
erwachen
Se
sonho,
pode
acontecer
Wenn
es
ein
Traum
ist,
kann
er
wahr
werden
Seu
coração
responder
Wenn
dein
Herz
antwortet
É
como
um
pedacinho
de
céu
Ist
wie
ein
kleines
Stück
Himmel
Sou
todo
love
love,
são
lábios
de
mel
Ich
bin
ganz
Liebe
Liebe,
es
sind
Lippen
aus
Honig
A
esconder
você,
onde
é
que
foi
parar?
Die
dich
verstecken,
wo
bist
du
nur
hingekommen?
Por
que
será?
Warum
ist
das
so?
É
onde
eu
queria
estar
com
você
Ist
dort,
wo
ich
mit
dir
sein
wollte
E
amar
espalha
brisa
em
alto
mar
Und
lieben
verbreitet
eine
Brise
auf
hoher
See
Por
que
será?
Warum
ist
das
so?
É
onde
eu
queria
estar
com
você
Ist
dort,
wo
ich
mit
dir
sein
wollte
E
amar
espalha
brisa
em
alto
mar
Und
lieben
verbreitet
eine
Brise
auf
hoher
See
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julia Mestre, Joao Gil Moreira Santana Alves, Jose Gil Giordano Gil Moreira
Attention! Feel free to leave feedback.