Lyrics and translation Gilsons feat. MangoLab - Love Love (Ao Vivo no Estúdio MangoLab) (feat. Gilsons)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Love (Ao Vivo no Estúdio MangoLab) (feat. Gilsons)
Любовь любовь (Ao Vivo no Estúdio MangoLab) (feat. Gilsons)
Ah,
as
neblinas
das
manhãs
Ах,
утренние
туманы
Fazem
não
te
encontrar
Скрывают
тебя
от
меня,
Difícil
até
te
procurar
Даже
искать
тебя
трудно.
Ah,
mas
com
você
queria
estar
Ах,
но
я
хотел
бы
быть
с
тобой,
Pro
dia
poder
clarear
Чтобы
день
мог
проясниться,
E
o
coração
reencontrar
И
сердце
снова
обрело
покой.
É
como
um
pedacinho
de
céu
— Как
кусочек
неба,
Sou
todo
love
love,
são
lábios
de
mel
Я
весь
— любовь-любовь,
твои
губы
— мёд.
A
esconder
você,
onde
é
que
foi
parar?
Ты
прячешься,
куда
ты
пропала?
É
onde
eu
queria
estar
com
você
Это
то,
где
я
хотел
бы
быть
с
тобой,
E
amar
espalha
brisa
em
alto
mar
И
любовь
разносит
бриз
по
открытому
морю.
Ah,
noite
me
faz
imaginar
Ах,
ночь
заставляет
меня
мечтать,
Procuro
a
forma
de
enxergar
Я
ищу
способ
увидеть,
Nós
dois
chegando
em
algum
lugar
Как
мы
вдвоём
куда-то
прибываем.
Ah,
se
a
gente
um
dia
amanhecer
Ах,
если
бы
мы
однажды
проснулись,
Se
sonho,
pode
acontecer
Если
это
сон,
то
пусть
он
сбудется,
Seu
coração
responder
Твоё
сердце
ответит.
É
como
um
pedacinho
de
céu
— Как
кусочек
неба,
Sou
todo
love
love,
são
lábios
de
mel
Я
весь
— любовь-любовь,
твои
губы
— мёд.
A
esconder
você,
onde
é
que
foi
parar?
Ты
прячешься,
куда
ты
пропала?
É
onde
eu
queria
estar
com
você
Это
то,
где
я
хотел
бы
быть
с
тобой,
E
amar
espalha
brisa
em
alto
mar
И
любовь
разносит
бриз
по
открытому
морю.
É
onde
eu
queria
estar
com
você
Это
то,
где
я
хотел
бы
быть
с
тобой,
E
amar
espalha
brisa
em
alto
mar
И
любовь
разносит
бриз
по
открытому
морю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julia Mestre, Joao Gil Moreira Santana Alves, Jose Gil Giordano Gil Moreira
Attention! Feel free to leave feedback.