Lyrics and translation Gimario - La Otra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
recuerdos
no
se
pueden
abrazar
Воспоминания
не
обнять,
Y
el
tiempo
no
se
puede
atrasar
И
время
вспять
не
повернуть,
Mejor
que
pase
la
otra
Пусть
будет
другая,
Que
por
mi
se
sienta
muy
loca
Пусть
чувствует
себя
со
мной
без
ума,
Que
a
mi
me
suba
la
nota
Пусть
поднимает
мне
настроение,
Que
le
encante
todo
lo
que
toca
Пусть
ей
нравится
каждое
мое
прикосновение.
Mejor
que
pase
la
otra
Пусть
будет
другая,
Que
por
mi
se
sienta
muy
loca
Пусть
чувствует
себя
со
мной
без
ума,
Que
a
mi
me
suba
la
nota
Пусть
поднимает
мне
настроение,
Que
le
encante
todo
lo
que
toca
Пусть
ей
нравится
каждое
мое
прикосновение.
No
es
quien
se
va
sino
quien
vendrá
Дело
не
в
той,
кто
уходит,
а
в
той,
кто
придет.
Todo
pasa
y
todo
pasará
Все
проходит,
и
это
пройдет.
Esta
no
es
la
excepción
Это
не
исключение,
No
es
la
primera
ni
la
ultima
relación
Не
первые
и
не
последние
отношения.
Asi
que
fluye
Так
что
расслабься,
Un
nuevo
castillo
tambien
se
construye
Новый
замок
тоже
можно
построить.
Cuida
lo
que
quieres
pa'
que
te
perdure
Береги
то,
что
хочешь
сохранить,
Tienes
que
creerme
para
que
dure
Ты
должна
верить
мне,
чтобы
это
продлилось.
Estoy
seguro
como
el
Durex
Я
уверен,
как
Durex.
Asi
que
fluye
Так
что
расслабься,
Un
nuevo
castillo
tambien
se
construye
Новый
замок
тоже
можно
построить.
Cuida
lo
que
quieres
pa'
que
te
perdure
Береги
то,
что
хочешь
сохранить,
Tienes
que
creerme
para
que
dure
Ты
должна
верить
мне,
чтобы
это
продлилось.
Estoy
seguro
como
el
Durex
Я
уверен,
как
Durex.
Mejor
que
pase
la
otra
Пусть
будет
другая,
Que
por
mi
se
sienta
muy
loca
Пусть
чувствует
себя
со
мной
без
ума,
Que
a
mi
me
suba
la
nota
Пусть
поднимает
мне
настроение,
Que
le
encante
todo
lo
que
toca
Пусть
ей
нравится
каждое
мое
прикосновение.
Mejor
que
pase
la
otra
Пусть
будет
другая,
Que
por
mi
se
sienta
muy
loca
Пусть
чувствует
себя
со
мной
без
ума,
Que
a
mi
me
suba
la
nota
Пусть
поднимает
мне
настроение,
Que
le
encante
todo
lo
que
toca
Пусть
ей
нравится
каждое
мое
прикосновение.
Tú
y
yo
y
el
mundo
Ты
и
я,
и
весь
мир.
Si
no
podemos
conquistarlo
Если
не
сможем
его
покорить,
Lo
recorremos
juntos
То
пройдем
его
вместе.
Dame
un
segundo
Дай
мне
секунду,
Para
que
vea
que
soy
serio
Чтобы
ты
увидела,
что
я
серьёзен,
Y
que
soy
tu
nuevo
rumbo
И
что
я
— твой
новый
путь.
Olvidemonos
un
rato
de
la
gente
Давай
забудем
на
время
о
людях,
Si
quieren
pensar
pues
que
piensen
Если
хотят
думать,
пусть
думают.
Y
las
mordidas
que
quieren
estresarte
А
укусы,
которыми
хотят
тебя
достать,
No
te
estreses
porque
mienten
Не
бери
в
голову,
потому
что
они
врут.
Soltero
me
veo
bien
Холостым
мне
хорошо,
Pero
contigo
me
veo
mejor
Но
с
тобой
мне
лучше.
Eres
la
otra
que
me
rescato
Ты
— та
другая,
что
спасла
меня
De
aquel
maldito
error
От
той
проклятой
ошибки.
Asi
que
fluye
Так
что
расслабься,
Un
nuevo
castillo
tambien
se
construye
Новый
замок
тоже
можно
построить.
Cuida
lo
que
quieres
pa'
que
te
perdure
Береги
то,
что
quieres
сохранить,
Tienes
que
creerme
para
que
dure
Ты
должна
верить
мне,
чтобы
это
продлилось.
Estoy
seguro
como
el
Durex
Я
уверен,
как
Durex.
Asi
que
fluye
Так
что
расслабься,
Un
nuevo
castillo
tambien
se
construye
Новый
замок
тоже
можно
построить.
Cuida
lo
que
quieres
pa'
que
te
perdure
Береги
то,
что
хочешь
сохранить,
Tienes
que
creerme
para
que
dure
Ты
должна
верить
мне,
чтобы
это
продлилось.
Estoy
seguro
como
el
Durex
Я
уверен,
как
Durex.
Mejor
que
pase
la
otra
Пусть
будет
другая,
Que
por
mi
se
sienta
muy
loca
Пусть
чувствует
себя
со
мной
без
ума,
Que
a
mi
me
suba
la
nota
Пусть
поднимает
мне
настроение,
Que
le
encante
todo
lo
que
toca
Пусть
ей
нравится
каждое
мое
прикосновение.
Mejor
que
pase
la
otra
Пусть
будет
другая,
Que
por
mi
se
sienta
muy
loca
Пусть
чувствует
себя
со
мной
без
ума,
Que
a
mi
me
suba
la
nota
Пусть
поднимает
мне
настроение,
Que
le
encante
todo
lo
que
toca
Пусть
ей
нравится
каждое
мое
прикосновение.
Jeey
productions
Jeey
productions
Maulon
Demex
Maulon
Demex
Los
recuerdos
no
se
pueden
abrazar
Воспоминания
не
обнять,
El
tiempo
no
se
puede
atrasar
Время
вспять
не
повернуть.
Que
pase
la
otra
Пусть
будет
другая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gimario Charles Benjamin
Attention! Feel free to leave feedback.