Gimma - Uh Schallala (feat. Toni Lonoce) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gimma - Uh Schallala (feat. Toni Lonoce)




Uh Schallala (feat. Toni Lonoce)
Э-э, Шалала (совместно с Тони Лоноче)
Eins, zwei, drei, viar
Раз, два, три, четыре
Jo, Partypipöl, 'sch widermal Wucheänd und mer händ wider mal all di glich Mission:
Итак, тусовщики, снова выходные, и у нас снова у всех одна и та же миссия:
Drogä, Alkohol und gaaanz sicher käi Sex.
Никаких наркотиков, никакого алкоголя и уж точно никакого секса.
Ou, Baby, jo i waiss, du bisch nur da zum tanza, i luag der gera zua,
Оу, детка, да я знаю, ты здесь только для того, чтобы танцевать, я просто смотрю на тебя,
Wie du dini Hüfta kreisa lasch so sexy langsam, i find du machsch das guat.
Как ты двигаешь своими бедрами, так сексуально и медленно, мне нравится, как ты это делаешь.
Und i probiara diar in d'Auga luaga, hebe mi am Biar und i torkle uf di zua
И я пытаюсь посмотреть тебе в глаза, поднимаю свое пиво и направляюсь к тебе
Und stolpere as wia. Leer der alles über s'Dress und du wirsch zimli hessig.
И спотыкаюсь, как обычно. Проливаю все на твое платье, и ты очень злишься.
Aber i main, isch easy oder, bi mir deheim hettsch di sowiso uszoge.
Но я имею в виду, все нормально, у меня дома ты бы все равно разделась.
I bin doch nid bsoffe, Baby (whop-du-whop-whop)
Я же не пьян, детка (вуп-ду-вуп-вуп)
Mora weiss i no alles (whop-du-whop-whop)
Утром я все буду помнить (вуп-ду-вуп-вуп)
Du bisch huara hüppsch (whop-du-whop-whop)
Ты чертовски сексуальна (вуп-ду-вуп-вуп)
Dörfi nid bi dir schlofe, bitte (Schubi-dubi-whap-whap)
Не нужно меня оставлять у тебя, прошу (Шуби-дуби-вап-вап)
Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala,
Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала,
Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala
Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала
Hey, wart emol, dich kenn i doch irgendwo her oder nid? Wart, i weiss din Nama:
Эй, подожди, я тебя откуда-то знаю, или нет? Подожди, я вспомню твое имя:
Karin, Steffi, Cindy, Leila, Claudia, Laura, Janine, Gaby, Birgitt, Nina, Malin oder Sarah.
Карина, Света, Кристина, Лейла, Клава, Лаура, Жанна, Галя, Бэла, Нина, Марина или Света.
Hey, voll fett bisch au ko, han di vermisst wi verruckt, i bin scho früener uf di gstande,
Эй, ты выглядишь просто потрясающе, я так по тебе соскучился, я запал на тебя еще раньше,
Super jez isches duss. Ehrlich, keini hed so schöni, risegrossi Brüscht?
Здорово, что ты здесь. Честно говоря, ни у кого нет такой красивой, огромной груди?
Eh, ich meine? Auge. (kei Brüscht?) Chunsch? glich mit?!
Э-э, я хотел сказать? Глаз. (без груди?) Пойдешь? Сразу?!
I bin doch nid bsoffe, Baby (whop-du-whop-whop)
Я же не пьян, детка (вуп-ду-вуп-вуп)
Mora weiss i no alles (whop-du-whop-whop)
Утром я все буду помнить (вуп-ду-вуп-вуп)
Du bisch huara hüppsch (whop-du-whop-whop)
Ты чертовски сексуальна (вуп-ду-вуп-вуп)
Dörfi nid bi dir schlofe, bitte (Schubi-dubi-whap-whap)
Не нужно меня оставлять у тебя, прошу (Шуби-дуби-вап-вап)
Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala,
Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала,
(Sorry, ich hett gern, " hallo" Ich hett gern drü Bier, hallo?
(Извините, мне бы хотелось, " привет" Мне бы три пива, привет?
Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala
Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала
(Drü Bier, drü Bier für mich, was fragsch so blöd' Depot, Depot hani au no)
(Три пива, три пива для меня, что ты спрашиваешь, как глупый? "Депо", "депо" у меня тоже есть)
Es Bier, en Vodka-Lemon, en Schuss Martini Dry, ich han s'Gfühl, je meh ich suffe,
Пиво, водка с лимоном, рюмка сухого мартини, у меня такое чувство, что чем больше я пью,
Desto meh findsch du mich heiss. Und ich tanze um dich ume, find ihn richtig nätt,
Тем больше я тебе нравлюсь. И я танцую вокруг тебя, ты мне очень нравишься,
Din Style. Chotz an Bode, du rümpfsch d'Nase, doch ich weiss, du findsch mich geil.
Твой стиль. Блевал на танцпол, ты морщишь нос, но я знаю, что я тебе нравлюсь.
Baby, du ned schwirig, ich bin mächtig und berüehmt, chansch dine Änkelchind verzele,
Детка, не будь такой сложной, я сильный и знаменитый, сможешь рассказать своим внукам,
En VIP heig dich verfüehrt. Was lachsch denn jetzt so blöd,
Что VIP соблазнил тебя. Чего ты смеешься так глупо,
Wer hätt da d'Fuscht gäge mis Gsicht. Ich bin Nicolai, Schwergewicht.
Кто бы осмелился пойти против меня? Я же Николай, тяжеловес.
I bin doch nid bsoffe, Baby (whop-du-whop-whop)
Я же не пьян, детка (вуп-ду-вуп-вуп)
Mora weiss i no alles (whop-du-whop-whop)
Утром я все буду помнить (вуп-ду-вуп-вуп)
Du bisch huara hüppsch (whop-du-whop-whop)
Ты чертовски сексуальна (вуп-ду-вуп-вуп)
Dörfi nid bi dir schlofe, bitte (Schubi-dubi-whap-whap)
Не нужно меня оставлять у тебя, прошу (Шуби-дуби-вап-вап)
Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala,
Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала,
Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala
Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала
Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala,
Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала,
Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala, Uh Schalala
Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала, Э-э, Шалала





Writer(s): Dimos, Gimma


Attention! Feel free to leave feedback.