Gin Blossoms - Seeing Stars - translation of the lyrics into Russian

Seeing Stars - Gin Blossomstranslation in Russian




Seeing Stars
Вижу Звезды
(Robin Wilson)
(Робин Уилсон)
Spit it out, the sad truth
Выплюнь это, горькую правду,
One of many secrets we acquired in youth
Один из множества секретов, что мы приобрели в юности.
My dirty clothes
Моя грязная одежда,
Lately I keep 'em in the luggage that you to gave me
В последнее время я храню её в чемодане, который ты мне подарила.
With a little luck, one night
Если повезет, однажды ночью
We'll drink together in a different light
Мы выпьем вместе, взглянув друг на друга по-новому.
Our heads down, our ears ring
Головы опущены, в ушах звенит,
We only see angels when we both believe
Мы видим ангелов, только когда оба верим в них.
Take me, take mine, hide it away
Забери меня, забери мою боль, спрячь её,
Take me, take mine, hide it away
Забери меня, забери мою боль, спрячь её,
Spit it up, the right words
Выплюнь это, правильные слова,
Of course we always keep 'em where we know it hurts
Конечно, мы всегда храним их там, где знаем, что это больно.
The little things you did too
Эти мелочи, которые ты тоже делала,
I'd almost still believe if it weren't for you
Я бы почти всё ещё верил, если бы не ты.
Take me, take mine hide it away, hide it away (so late?)...
Забери меня, забери мою боль, спрячь её, спрячь её (так поздно?)...
You said "Surround me when it's over, I can't stand it another night"
Ты сказала: "Обними меня, когда всё закончится, я не выдержу ещё одну ночь".
Forever now and definitely sober
Теперь навсегда и точно трезвый,
When we stare in a different light
Когда мы смотрим друг на друга по-новому.
Spit it out, the sad truth
Выплюнь это, горькую правду,
One of many secrets we acquired in youth
Один из множества секретов, что мы приобрели в юности.
The right words
Правильные слова,
Lately I keep 'em in the luggage that you gave to me
В последнее время я храню их в чемодане, который ты мне подарила.
Take me, take my hurting away (so late)
Забери меня, забери мою боль (так поздно),
Take me, take my hurting away, hurting away (so late)
Забери меня, забери мою боль, мою боль (так поздно),
Take me, take mine, hide it away (so late)
Забери меня, забери мою боль, спрячь её (так поздно),
Take me take my hurting away, hide it away (so late)
Забери меня, забери мою боль, спрячь её (так поздно).





Writer(s): Robin Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.