Gin Lee - Falling - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gin Lee - Falling




Falling
Falling
監製:舒文@Zoo Music
Producer: Shu Wen@Zoo Music
為華麗存在 為遇見蓬萊
For a magnificent existence, to meet Penglai,
我追過你風光 卻登上你險峰
I chased after your glory, yet climbed your treacherous peaks,
在盡頭突然望回來 盡是悲哀
Suddenly looking back at the end, all I see is sorrow,
也想過再開始 卻感覺到終點
I thought about starting again, but I sense the end.
對著 全是不測的叫未來
Facing an uncertain future I call tomorrow,
背著 全是我自願受虐待
Carrying all the abuse I willingly endured.
撐得太耐
I held on for too long,
手張開 我要我的現實放下來
Hands spread wide, I want to let go of my reality
天張開 我向我的命運跳下來
The sky opens up, I jump down to meet my fate
I′m falling, I'm falling, I′m falling down
I’m falling, I'm falling, I’m falling down
心張開 愛到愛的極限太耐
My heart opens up, I’ve loved as much as I could
風吹過眉 想起眼眉 統統放開
The wind blows across my brow, I recall your eyebrows, but I’ll let it all go
窗映過誰 想起有誰 統統放開
The window reflects someone, I remember who, but I'll let it all go
願華麗存在 但沒法笨呆
May you have a magnificent existence, but I can't be naive,
抱緊你要膽色 放開更要膽色
To hold onto you takes courage, but to let go takes even more
盡頭突然望回來 是太多接受下來
Suddenly looking back at the end, may overly accepted,
結果慣了一起 最終厭了一起
In the end, we got used to being together, and now we’re tired of being together.
對著 全是不測的叫未來
Facing an uncertain future I call tomorrow,
背著 全是我自願受虐待
Carrying all the abuse I willingly endured.
撐得太耐
I held on for too long,
手張開 我要我的現實放下來
Hands spread wide, I want to let go of my reality
天張開 我向我的命運跳下來
The sky opens up, I jump down to meet my fate
I'm falling, I'm falling, I′m falling down
I’m falling, I'm falling, I’m falling down
心張開 愛到愛的極限太耐
My heart opens up, I’ve loved as much as I could
浮雲亦會破 紅塵亦會碎
Even clouds will break, and the mortal world will crumble
靈魂亦會一刻破碎但實在
Even souls will shatter, momentary but real
藍橋亦要過 黃泉亦要去
Even the Blue Bridge must be crossed, the Yellow Springs must be visited,
誰還用計較應不應該
Who cares about what should or shouldn’t be done?
應不應該都必須放開
Whether right or wrong, I must let go
天開了 我向我的命運跳下來
The sky, it’s opened up, I jump down to meet my fate
I′m falling, I'm falling, I′m falling down
I’m falling, I'm falling, I’m falling down
心張開 跳出去 跳出你的一切之外
My heart opens up, I jump out, out of everything you are





Writer(s): Penny Elizabeth Foster, Chris Weston, Laurence Hobbs, Laura White


Attention! Feel free to leave feedback.