Gin Lee - 人間鬍子 - translation of the lyrics into German

人間鬍子 - Gin Leetranslation in German




人間鬍子
Menschenbart
一伸手已依稀觸摸到你的臉
Eine Berührung, und ich fühle dein Gesicht
一觸摸會匆匆將一切記念
Ein Hauch, und alles bleibt in mir zurück
指尖數過幾多風光已不依然
Wie viel Schönheit verging, unsichtbar fürs Licht
鬍子依然修剪
Doch dein Bart wird stets zurechtgeschnitten
人間
Menschenwelt
日盡夜來什麼不變
Tag und Nacht was bleibt bestehen?
人間
Menschenwelt
永遠地靠緊在你腮邊
Ewig nah an deiner Wange
晚風吹過窗紗邊
Abendwind streift den Vorhang
今晚已何年
Welches Jahr ist heut Nacht?
一出生已依稀呼吸過你的臉
Schon bei der Geburt atmete ich dich ein
一轉身有天真將不會破滅
Eine Wendung, und die Unschuld bleibt rein
心中湧過幾多辛酸帶些清甜
So viel Bitterkeit, doch süß im Schein
鬍子灰白深淺
Dein Bart grau in seinen Linien
人間
Menschenwelt
夜盡日來什麼不變
Nacht und Tag was bleibt bestehen?
人間
Menschenwelt
剎那在遠方願你不變
Doch für immer fern bleib unverändert
晚風吹過窗紗邊
Abendwind streift den Vorhang
當晚會重現
Jene Nacht kehrt zurück
記得擁抱時
Erinnerst du dich, wie
太珍惜的刺
die Seele brannte?
也許總會相見
Vielleicht seh’n wir uns wieder
回首卻未見
Doch der Blick sieht nichts
一伸手已依稀捨不了你的臉
Noch einmal streck’ ich die Hand nach dir aus
一縮手要偷偷多一次告別
Und zieh sie zurück ein stiller Abschied





Writer(s): Yao Hui Zhou, Jia Qian Lin


Attention! Feel free to leave feedback.