Lyrics and translation Gin Lee - 堅強的動物
你以為我可以忍得住無限的孤獨
Ты
думаешь,
я
смогу
вынести
бесконечное
одиночество
我以為你會施捨我簡單的幸福
Я
думал,
ты
дашь
мне
простое
счастье
我是否不能向你訴說我有多在乎
Разве
я
не
могу
сказать
тебе,
как
сильно
я
забочусь
堅強的人
不許哭
Сильным
людям
не
позволено
плакать
很辛苦很辛苦很辛苦很辛苦
Очень
тяжело,
очень
тяжело,
очень
тяжело,
очень
тяжело
不低頭不哀求不認輸
Не
склоняй
голову,
не
умоляй,
не
признавай
поражения
愛情的墳墓
是我們的唯一出路
Могила
любви
- наш
единственный
выход.
裝不來你喜歡那一種小動物
Не
могу
притворяться,
что
тебе
нравятся
такие
маленькие
животные
我的心都死有餘辜
Мое
сердце
заслуживает
смерти
我以為我的愛可以把野孩子馴服
Я
думал,
что
моя
любовь
может
укротить
диких
детей
你以為可以輕易把所有人征服
Ты
думаешь,
что
можешь
легко
покорить
всех
滿以為兩個人一輩子能互相荼毒
Я
думал,
что
два
человека
могут
отравлять
друг
друга
до
конца
своих
дней.
隔著你另一段情裝糊塗
Притворись,
что
меня
смущают
другие
отношения
с
тобой
很辛苦很辛苦很辛苦很辛苦
Очень
тяжело,
очень
тяжело,
очень
тяжело,
очень
тяжело
不低頭不哀求不認輸
Не
склоняй
голову,
не
умоляй,
не
признавай
поражения
愛情的墳墓
是我們的唯一出路
Могила
любви
- наш
единственный
выход.
裝不來你喜歡那一種小動物
Не
могу
притворяться,
что
тебе
нравятся
такие
маленькие
животные
我的心都死有餘辜
Мое
сердце
заслуживает
смерти
是我的錯誤
把堅強變成包袱
Это
была
моя
ошибка,
которая
превратила
силу
в
бремя
也許是你的錯誤
其實我沒有抱負
Может
быть,
это
твоя
ошибка,
но
у
меня
нет
амбиций
我也希望被保護
做溫馴小動物
Я
также
надеюсь,
что
меня
защитят
как
ручное
животное
一點點愛
已經心滿意足
Маленькая
любовь
уже
удовлетворена
很辛苦很辛苦很辛苦很辛苦
Очень
тяжело,
очень
тяжело,
очень
тяжело,
очень
тяжело
不低頭不哀求不認輸
Не
склоняй
голову,
не
умоляй,
не
признавай
поражения
愛情的墳墓
是我們的唯一出路
Могила
любви
- наш
единственный
выход.
我認輸你是我這人生的全部
Я
признаю
свое
поражение.
Ты
- вся
моя
жизнь.
我的心都死有餘辜
Мое
сердце
заслуживает
смерти
愛不來我死不瞑目
Я
не
могу
умереть,
если
не
смогу
полюбить
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Kwok, Ruo Ning Lin, Chen Xie
Album
信
date of release
06-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.